第二十七章
两小时后我回到另一家鸦片馆,默默等待。
我运气好还活着。毕竟我刚刚全身赤裸大呼小叫地跑过码头后方蓝门绿地最凶险的贫民窟,甚至不知道自己究竟奔向何方。不过,那个时间点本来就很冷清(在雪花纷飞的1月的严寒清晨,就连恶棍也躲在屋子里睡觉),更何况,再怎么凶狠的人,看见满手鲜血鬼哭鬼叫的疯子,只怕也会退避三舍。这就足以说明为什么我仓皇逃命的过程中碰见的第一个人恰恰就是正在廉价住宅区巡逻的警探。
警探也被我的模样和举止吓到。他从腰间拔出灌过铅的短警棍,我猜如果我多跟他说些不着边际的废话,他就会一棍把我打晕,扯着我的头发把我拖近距离最进的警局。
他听我说完后问道:“你刚刚说什么?你是说……‘黑彻利的尸体’吗?是希伯特·黑彻利吗?”
“前警督希伯特·黑彻利,目前是私家探员。没错,警督。他们掏出他的内脏,挂满整间地窖。哦,天哪!哦,上帝!当时他受雇于我,不是菲尔德,那是不公开的。他是菲尔德探长的私家侦探,那是公开的。”
警探摇晃我的身体:“怎么又扯到菲尔德探长?你认识菲尔德探长?”
“我认识,当然认识。”我说完笑了笑,然后又哭了。
“你是谁?”这位留着浓密八字胡的警探问道。他的深色安全头盔上覆盖了一层白色雪花。
“威廉·威尔基·柯林斯,”我冷得牙齿直打战,“在我的几百万名读者心目中我是威尔基·柯林斯,我朋友和其他所有人都喊我威尔基。”我又呵呵傻笑。
“没听过。”那警探说。
“我是查尔斯·狄更斯先生的朋友兼合作伙伴。”我说。我的下巴抖得太厉害,“合作伙伴”这四个字说得含糊不清。
警探就让我光溜溜站在刮风下雪的户外,警棍啪啪啪地拍着另一只手的掌心,两眼专注地打量我,帽檐底下那双眉毛之间挤出一条深沟。
“好吧,跟我来。”说着,他抓住我伤痕累累的苍白手臂,拉着我走进排屋区。
“外套,”我牙齿猛打战,“或毛毯,什么都好。”
“马上就到,”警探说,“马上。走快点,快。”
我想象他要带我去的那间警局里有个大壁炉,炉火烧得正旺。我被警探抓住的上臂不住颤抖,我又悲从中来。
他没有带我到警局。我依稀认得他带我去、推着我往上爬的那道衰朽楼梯和玄关。我们进到屋里,我认出那个绕着我打转的干瘪妇人。她的鹰钩鼻从破烂的黑色头巾里突伸出来。
“萨尔,”警探说,“把这位……绅士……安顿在暖和的地方,给他找些衣裳,虱子愈少愈好,不过也无所谓。别让他走掉,叫你的马来人看住他。”
烟鬼萨尔点点头,在我身边蹦蹦跳跳,还用长指甲戳戳我裸露的腹胁和发疼的肚子。“警探大人,我见过这人。以前光顾过我这儿,就在那边那张床上抽大烟,是真的。有一天晚上菲尔德探长把他带走。在那之前我第一次看见他时,他是跟希比·黑彻利和一个听说很重要的人物一起来的。那时这家伙多了不起似的,真的,绷着个臭脸,戴着一副现在没看见的眼镜,隔着那只又肥又小的鼻子瞧扁我。”
“那个重要人物是谁?”警探问道。
“叫狄更斯,写《匹克威克》那人,是他没错。”萨尔兴奋地叫嚷,仿佛花了好大工夫才从她被鸦片熏糊涂的脑袋里挖出这些信息。
“看住他,”警探咆哮道,“帮他找些衣裳,就算要派你那个白痴手下出去也得给我找来。叫那个马来人盯住他,别让他跑掉。让他待在你烧着一块煤炭那个小炉子旁,在我赶回来之前别让他冻死。听见了吗?”
那老太婆闷哼几声,接着又呵呵笑。“我没看过男人的老二和卵蛋缩成那副德行。警探大人,你呢?”
“照我的话做。”警探说完转身离开,一阵冷风顺势扑进来,像死神的呼吸。
“亲爱的,衣裳还合身吗?”萨尔问。此时我坐在她烟馆客厅后侧的空房间里。有个脸上有宗教疤痕的大块头马来人坐在门外看守。这里的窗子遮了百叶,还用钉子钉牢,只是,即使在这个1月的冷天里,泰晤士河的臭气依然伴随着阵阵寒风钻了进来。
“不合身。”我答。衬衫太小太脏又太臭,粗厚的工人长裤和外套气味也好不到哪儿去,穿在身上更是让我发痒。我感觉得到有小虫子在衣服里钻来动去。我没有内衣,也没有袜子。她给我的那双旧靴子比我的脚大上一半。
“你有那些衣服就该偷笑了,”萨尔那疯女人呵呵笑道,“如果不是老阿喜两天前突然在这里翘辫子,没人来收拾他的东西,你现在哪儿来的衣服穿。”