第59章 MISSION 59(第3/3页)
伊芙凝视着舞台上,维奥列塔笑眯眯地接过酒杯,迈着轻快的舞步穿梭在衣着华丽的宾客之间。所有的演员都是那样欢愉和热情,大家都在哈哈大笑尽情歌舞,可是伊芙的眼神里却只有冷漠怜悯的光。
“【可怜的女人哪!如果说爱她们是一种过错,那么至少也应该同情她们。你们同情见不到阳光的瞎子,同情听不到大自然音响的聋子,同情不能用声音来表达自己思想的哑巴;但是,在一种虚假的所谓廉耻的借口之下,你们却不愿意同情这种心灵上的瞎子,灵魂上的聋子和良心上的哑巴。这些残疾逼得那个不幸的受苦的女人发疯,使她无可奈何地看不到善良,听不到天主的声音,也讲不出爱情、信仰的纯洁的语言。】(注1)”
伊芙轻轻地背诵着,她的声音轻柔缓慢,德米特里厄斯一下子便听懂了,这是《茶花旧梦》小说里的主人公对于维奥列塔不幸遭遇的一段感慨。
伊芙在念完这一段之后微微停顿了一下,恢复了平静的语气:“大部分人在看完这个故事之后,只会深深地同情维奥列塔和阿尔弗雷德。不过如果硬要让我选的话,我更想要同情阿尔弗雷德那个连名字都没能拥有的妹妹。”
“维奥列塔是悲剧,阿尔弗雷德的妹妹就不是悲剧了吗?她们在那个时代被认可价值和获得幸福的方式居然仅仅是嫁给一户好人家,还会因为哥哥个人的行为轻而易举地就被毁掉一生。更可笑的是,阿尔弗雷德的父亲身为一位有头有脸的乡绅,竟然为此不惜哀求逼走维奥列塔。”
“在我看来,维奥列塔命运里的悲剧与她遇到谁并无关系,而是取决于她能否正视自己的命运并且做出改变。只可惜,那个时代的女性因为时代和环境的局限性,根本无法明白自己真正应该改变的是什么。她们从出生开始就被蒙上了双眼,永远像男人的附庸一样任凭摆布,无法得到很好的教育,更不知道何为思想的独立,那些男人将她们束缚在了一个被他们设定好的人生和未来里,她们的悲剧是从出生开始就注定了的。”
“我们看这出歌剧,如果只看到了女性被男人抛弃的悲惨下场,感慨一个交际花如飞蛾扑火爱上了不该奢求的人;而不是看到一个原本美丽骄傲的灵魂被命运的车轴压入污泥,无助挣扎,不去思索应当如何改善女性的思想和地位,让她们拥有独立美好的灵魂,那么这样的悲剧永远不会停止——那我们,大概也已经错过了故事原本想要表达的一些东西了。”