Chapter 3 负罪的鲁道夫

首先,我必须告诉你,我始终摆脱不了负罪感。恶有恶报,不在此时此地,也会在其他地方。我的报应必将到来,逃脱不掉。不过,你从我这里什么也得不到。一个字也得不到。他们的所作所为将永远是个秘密,没人会发现。他们的行为,倒不如说是罪行,将不会在任何地方被提起——一个字也不会。除了我现在肩负的罪责。我的父母,已经在地狱受煎熬。他们死去很长时间了,此生已经完结,但他们留下了我——生来有罪,活在罪孽中。

最可怕的是那些梦。一到晚上,噩梦就缠住我。总是同样的梦,就像我看了一百遍的电影,人们将我从床上拖起,掠过整个房间,拉下楼梯,塞进一辆汽车里。他们是些穿着条纹制服的人。汽车飞速穿越城市,周围乱乱哄哄,人们又叫又嚷:“好哇,好哇。”有时,我觉得我们穿过了一条街,街上的人都在向我们欢呼。我们来到一幢陌生的房屋前。我被沿楼梯推入地下室。他们剥去了我的外套,将我推进一个房间。门在背后关上了。我还要讲讲那间屋子吗?

墙上是正在淋浴的人头,五官中喷涌出一些东西,发出嘶嘶的响声,像是撒气的自行车胎。我无法呼吸,我想我要憋死了。我冲到门口,想打开门,门格格作响,我尖叫着,眼睛在燃烧,接着我就惊醒了。通常我会起身,不再上床。我难以继续入睡,因为只要一闭上眼睛,一切就会重演,将我从床上惊起。

有时,我一星期会做两三次噩梦,然后几个月平安无事,然后重新开始。

看医生?我看过十几位。我最喜欢的医生就是那些问我这些梦是什么意思,我认为为什么会做这些梦的。是他们疯了还是我疯了?我是否该告诉他们我……!

有时我想象我成了杀人犯。我随便找个什么人,杀了他,然后到警察局自首。那样,一切都会结束。我将在监狱中度过余生,为我父亲赎罪。他没去那里,因此应该轮到我去。他们会虐待我,揍我,每天让我干一些粗笨的活儿,但这样也比我现在好。瞧瞧我吧,我没犯罪,却过着一种罪人的生活。

我的父母逃到了南美,用新名字、新护照,在“自由世界”中开始新生活。但他们不是默默无闻,绝不是。他们有许多朋友和旧部。我们家从一个城市迁往另一个城市,处处受到欢迎。汽车来接我们,朋友款待我们,新房子以及一切准备停当,新的生活开始了。直到我们再次离去,到另一处安身。我生于1950年,十岁时,我们已经搬迁了四次。此后我们留在了南美国家,一切都稳定下来。表面上他们停止了追踪,或至少他们找不到我们了。说来你也许不信,但后来我们又拿回了德国护照。

今天我是个德国人,一个身为罪犯后裔的德国人。我该被判无期徒刑?就因为我是杀人犯的儿子,父母杀人如麻?我怎么知道他们到底干了些什么?

或许我亲爱的父亲夜间招来集中营的女人取乐,转天早晨又把她送入毒气室,也或许他掩护并帮助了她们。或许我可爱的母亲打发她的司机去服苦役,只因为他没有擦洗汽车,随后又换了一个新司机。

他没有做任何事,她也没有做任何事。归根结底,为什么要大惊小怪?我父亲他们驾驶卡车闯入波兰村庄,围堵犹太人,将他们带到基地,男人站这边,女人站那边,男人挖一道长长的壕沟,女人和孩子脱去衣服,将衣服和珠宝整齐地码放好。一次,只有一次,父亲喝多了,谈论起往事。太可怕了!那时,他们不得不用手枪一一射杀儿童,因为那些愚蠢的士兵将自动枪的枪口抬得太高,只能瞄准成人的脑袋。

天哪,我亲爱的爸爸,多好的人!他讲着讲着就哭起来,他哀哀地说,那日子糟透了,感谢上帝,一切都结束了,但他错了。我亲爱的爸爸,事情永远不会结束。你知道那支歌吗——“他们要来将我带走”?

我不断给自己唱这支歌。我告诉你,他们会来的,他们已经带走了我的父母。他们是1968年在一次车祸中丧生的,一眨眼的功夫就完结了,他们烧得已经认不出本来面目。那场景辉煌极了,像原子弹冲击波。遗憾的是,我没有看到,但我真希望能看到。他们两人都葬在了阿根廷,虽然父亲在遗嘱中说过,他希望葬在德国。我没有按他说的做,我阻止了这件事。他一旦死去,任何愿望都到此为止。再没有命令,再没有通告,葬礼之后的那天晚上,我返回基地,在他的坟上撒尿,又蹬又踏,疯了一样,哭喊着。真可怕!这是我的告别。我再没有回去过。等我死了,我不会葬在那里。

所有这一切发生后,他们怎么还能异想天开生出一个孩子?佯装一个家庭?活着像魔鬼,死了像天使,这怎么可能?我们活得一直很惬意,应有尽有,从来不缺钱。“莱因哈得计划”,你知道这件事吗?在我们邻近,有许多德国人,不少人的过去像我父母一样。所有人都过得不错——住大房子,家里有游泳池、佣人。钱就来自“莱因哈得”。他们一个个都夹带着金银细软从德国跑出来。