第七章 关于小矮人
走在最前面的两名卡乐门士兵,还以为喊话的人是“泰坎”或大王爷的人,他身后站着的是两个装备齐全的侍从。于是他们立刻止步不前,同时举起长矛向他表示敬意。
“哦,长官,”卡乐门士兵中的一个说道,“我们正要带这些矮子到卡乐门,送去蒂斯罗克的矿井里干活。”
“伟大的塔什神在上,他们还挺听话的啊。”蒂里安说。接着他突然转向小矮人们。那边正站着六个小矮人,其中一个拿着火炬, 在火炬那摇曳闪烁的光芒中,他看见每一个小矮人们都在看他,长满胡须的脸上,表情肃穆而坚毅。“小矮人们,蒂斯罗克难道对你们开战, 征服了你们的国土?”他问,“所以你们才不得不忍辱负重,前赴后继地往普格拉汉的盐坑里跳吗?”
两个士兵惊讶地瞪着他,小矮人们都一致回答:“我们奉了阿斯兰的命令,这都是阿斯兰的命令。他把我们卖掉了,难道我们能反对阿斯兰吗?”
“事实上是蒂斯罗克,”另一个吐了口唾沫,补充道,“我倒想看看他是怎么把我们卖掉的!”
“闭嘴,狗东西!”士兵的头儿喝道。
“看!”蒂里安将迷惑一把推到光亮处,说道,“这一切都是骗局, 阿斯兰根本没到纳尼亚来。你们都被那只可耻的猿猴给骗了。无尾猿每天晚上从马厩里牵出来的,不过是头驴子,好好看看吧。”
小矮人们终于可以靠近看它了,他们眼前的一切,足以令他们心中生疑,自己到底是为什么竟然会上当受骗呢。迷惑被关在马厩里很久了,狮子皮早就弄得脏兮兮的,加上刚才在树林中穿行,毛皮也被弄得歪歪斜斜的。大部分毛皮全堆在肩膀这块地方,头上的毛皮, 不仅歪着,还往后面缩了一大截,露出那张温和的愚蠢的驴脸。嘴边还咬着些青草呢,看来一路上他早已不吭不响地啃起了青草。他的嘴巴还在嘀咕着说,“那可不是我的错,我知道我很笨,我从来没说过我聪明。”
一瞬间,所有的小矮人都吃惊地张大了嘴巴,他们瞪着眼睛上下打量驴子。这时有个士兵机警地说道,“长官,你难道疯了吗?对这些奴隶,您说的都是些什么话?”另一个士兵也问道,“你到底是什么人?”两支长矛这时也不再被高举着行礼,而被握在手中呈备战姿势了。
“请说出口令!”士兵头目查问道。
“这就是我的口令,”国王拔出剑道,“天亮了,谎言被揭穿了。无赖们,保护你们自己吧,我就是纳尼亚国王蒂里安。”
他闪电般朝那个小头目扑过去。看到国王拔剑,尤斯塔斯也早早拔出宝剑,冲向另一名士兵。虽然他面色惨白,但是我想我们不能因此责备他。他的运气不错,初上战场的人似乎总是这么幸运。他把蒂里安昨天下午教给他的东西全都忘了,只知道疯狂地胡砍。事实上, 我都不知道他的眼睛是睁开的还是闭着的,令他大吃一惊的是:那个卡乐门士兵突然倒地,死在了他的脚下。尽管这让他放松了许多, 但是那一瞬间,说起来还真吓人。国王的战斗比他的只多了一两秒, 那个士兵也被他杀死了,同时他还冲尤斯塔斯大喊道,“另外两个士兵在哪儿?”
小矮人们已经把那两个卡乐门士兵给解决了,现在连一个敌人也没有了。
“打得好,尤斯塔斯!”蒂里安拍打着他的脊背大声叫好,“现在, 小矮人们,你们全都自由了。明天我就要带着你们去解放整个纳尼亚。让我们为阿斯兰欢呼吧!”
但是,接下来的情景却是令人沮丧的。只有少数几个小矮人(大约五个)发出了有气无力的欢呼但随即又沉默了,其中几个人发出恼恨的呼喊声,而更多人只是沉默。
“难道他们还不明白?”姬尔有些不耐烦,“你们这些小矮人的脑袋都有毛病吗?难道你们没听见国王刚才说的话吗?灾难已经完全结束,无尾猿再也不能统治纳尼亚了。你们每个人都可以回到过去,过正常的、自由的、愉快的生活。难道你们不高兴吗?”
沉默持续了大约一分钟后,一个头发胡子像煤炭那么黑、外貌颇有些丑陋的小矮人问道:“你又是什么人呢,小姐?”
“我叫姬尔,”她说,“这位是尤斯塔斯,就是很久之前把瑞利安国王从魔法中拯救出来的那个姬尔和尤斯塔斯——几百年以后, 我们又从外面的世界回到这儿了,奉阿斯兰之命。”
小矮人们你看看我,我看看你,并没有高兴起来,反而嘲笑起来。
“得了吧,”那个又黑又丑的小矮人(他叫格里夫尔)说,“我不知道你们大家怎么想,阿斯兰这个名字,我已经听得够多了,从今以后再也不想听到它。”