第三十五夜(第3/5页)

老园丁回答:“那是渔夫打鱼的声音。”

“你下去一趟,告诉他们,禁止在这里撒网打鱼。”

老园丁一传令,渔民们果然不在此撒网了。

这天夜里,有一位名叫凯里姆的渔民来到此处,见宫门大开,心想:“这正是他们不注意的时候,我何不抓紧机会,打上几网呢?”

渔夫撒下网去,开始吟道:

黑夜里挣扎的人们啊,

你们何必这样辛苦?

要晓得世间的衣食,

并非能用劳动换到!

君可曾见过渔夫,

辛勤撒网搏斗波涛?

他们为了生计,

披星戴月从不计较;

不怕风高浪急,

腹和背常在海中浸泡;

神情好似那样专注,

二目凝视着网漂;

苦苦地守上一整夜,

终得鱼儿满网捞。

宫殿的主人全不晓渔夫辛苦,

静夜里安度良宵。

饱食足睡之后,

财产里又添羚羊至宝。

何故安拉厚此薄彼,

有人安享有人苦劳?

渔夫刚刚吟罢,哈里发已站在他的身后。原来,哈里发早就认识凯里姆,于是呼唤道:“喂,凯里姆兄弟!”

渔夫听见有人呼唤自己的名字,回过头去。眼见呼唤自己的不是别人,而是哈里发,凯里姆周身打战,急忙说:“信士们的长官,我的这种行为纯属无视禁律尊严。可是,贫困迫使我不得已而为之呀!”

哈伦·拉希德说:“你放心打鱼就是了。”

渔夫欣喜异常,随即撒下一网。片刻后,渔夫起纲拉网一看,竟然鱼满网,且品种之多,数不过来。哈里发在旁边也为他感到高兴。

片刻过后,哈伦·拉希德说:“凯里姆,脱下你的衣服,和我换换吧!”

渔夫脱下外衣,那是一件补丁摞补丁的粗毛织品,衣褶里虱子、跳蚤成堆,只要一抖,便有虱蚤落地。渔夫摘下三年未曾洗过的缠头巾,简直成了一块破布。接着,哈里发也脱下自己身上的两件宽袍,一件产自亚历山大,另一件是巴勒贝克制品,让渔夫换上。

渔夫把外衣和缠头巾递给哈里发,说:“你穿上我的外农,打上我的缠头巾吧!”

哈里发穿上渔夫的外衣,缠上那条破布般的头巾,顷刻间变成了一个老渔夫。他对凯里姆说:“你接着打鱼就是了。”

渔夫亲吻过哈里发的脚,又连声感谢,然后吟道:

您的大恩大德,

我尚无机会回报,

但它铭刻在我的心中。

只要我活在世上,

总要感谢您;

纵然安卧坟苑,

我也要相报。

渔夫吟完,哈里发穿上渔夫的外衣,就觉得有虱子在身上乱爬乱咬起来了。只见他左右手一起举向脖子,捉住虱子,不停地往地上摔,边搔痒边说:“凯里姆呀,你这个该死的渔夫,怎么你的外衣里还有这么多虱子呢?”

渔夫说:“哈里发陛下,你刚刚穿上,会觉得不大舒服;倘若过上个把礼拜,非但不会有什么感觉,而且连想也不会去想它了。”

哈里发笑了,说:“您这个该死的!我怎么能穿这样的衣服呢?”

渔夫说:“我有句话要对陛下讲,但在哈里发的尊严面前,又羞于开口。”

“有什么话,你就说吧!”

“信士们的长官,依我之见,假若陛下想学打鱼,以求掌握一门有用的谋生手艺,那么,这件衣服对你来说是再合适也没有的了。”

哈里发一听,笑了起来。

渔夫走去,哈里发拿起鱼篓,盖上少许青草,来到贾法尔跟前。

贾法尔以为那是渔夫凯里姆,甚是为之担忧,忙说:“凯里姆,你怎好到这里来?快逃命吧!哈里发陛下刚才还在这里呢!”

听贾法尔这样一说,哈伦·拉希德扑哧一笑,贾法尔恍然大悟:“哦,原来是陛下!”

哈伦·拉希德说:“是呀,连你都认不出我来了,那老园丁更是不会想到的,何况他已醉眼迷离呢!你且站在这里别动,我一会儿就回来。”

“遵命!”

哈里发来到消愁宫门,敲过门,老园丁易卜拉欣问:“谁呀?”

“我是渔夫凯里姆。听说你宴请宾朋,我给你送条鱼来,挺好的鱼呀!”

阿里·努尔丁、艾尼斯·吉丽斯素喜吃鱼,听说是送鱼的来了,高兴极了。二人异口同声说:“老人家,快给他开门,让他把鱼送进来。”

老园丁开了门,一身渔夫打扮的哈伦·拉希德拿着鱼篓进来,向老园丁问安。老园丁说:“欢迎你,冒险的小偷!让我瞧瞧你带来的鱼吧!”

哈伦·拉希德扒开青草,让他们看,只见篓里的鱼还都是活鱼。

艾尼斯·吉丽斯说:“凭安拉起誓,这鱼真新鲜,若能油煎,那该多好吃啊!”

老园丁说:“凭安拉起誓,你说得太对啦!”