第五百零九夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,王子姜杉在那座宫殿里看了许多东西:金、银、水晶石建成的凉亭,红宝石窗,绿宝石柱,金砖砌成的喷水池……使他无不感到新鲜、惊奇。之后,他回到喷水池旁的厅堂里,登上玉床,钻进宝帐之中,在宝帐里睡了一觉。他醒来之后,站起走出厅门。坐在门前的椅子上,由衷惊叹这里风景秀丽,自感世间无双。

王子姜杉正坐在那里时,忽见空中飞来三只鸽子似的鸟儿,旋即落在湖边,嬉戏片刻,然后脱去羽衣,顷刻变成了三个姑娘,宛如天上皓月,人间不曾见之。三个姑娘姗姗下到水中,游泳、嬉戏,有说有笑。

眼见姑娘身段苗条,秀目含娇,肌肤白嫩,风姿俏丽,王子姜杉神魂颠倒,一时不知如何是好。

过了一会儿,美女登上湖岸,在花园中漫步赏景。王子见美女们登岸观景,不禁心荡神驰,身不由己地站了起来,向她们走去。

王子走近她们,致意问安。姑娘们回了礼。王子问:“姑娘们,你们是何方仙女?从哪里而来?”

最小的姑娘答道:“我们来自天园,到这里来游玩。”

王子惊叹天仙美貌,遂对小仙女说:“小仙女,你可怜可怜我的不幸遭遇吧!”

小仙女说:“你不要说这种话!你还是走开吧!”

听小仙女这样一说,王子姜杉不禁凄然泪下,一阵长吁短叹,吟诵道:

秀园窈窕女,

身穿绿色衣衫。

纽扣松解,

长发披盖着双肩。

借问姑娘名姓,

姑娘长叹对我言:

曾使恋人的心,

焦灼近似火炭。

他向我诉说恋思,

埋怨我只对石头望看。

我开口对姑娘说:

纵然你的心比顽石坚,

但安拉可将石裂,

石上亦会淌出清泉。

仙女听王子吟完诗,一个个笑了起来,照样玩呀,唱呀,乐呀。王子给她们送来一些水果,仙女们吃罢喝罢,当夜与王子睡在一起,直至天亮。

第二天早晨,仙女们重新穿起自己的羽衣,变成了鸽子,飞走了。

王子姜杉见仙女飞去,他的心也几乎和她们一道飞走了。王子一声大叫,晕倒在地,整整昏迷了一天。

王子姜杉昏倒在地上时,鸟王奈斯尔正在迎接鸟儿们。奈斯尔老人对鸟儿们说:“我这里有个青年,命运把他从遥远的故乡带到了这个地方,我想托付给你们把他送回他的故乡去。”

“遵命!”鸟儿们异口同声回答。

老人走去寻找王子,终于来到了他不让王子打开的那座殿门前,发现殿门大开。老人进去一看,发现王子躺在一棵树下,昏迷不省人事。

老人取来一些玫瑰水,洒在王子的脸上,王子这才慢慢苏醒过来。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。