圣女贞德 第二场(第6/7页)

贞德:这样是没有用的,查理,你必须面对上帝赋予你的使命。如果你不能称王,你就只能成为一个乞丐,除此之外你还会干什么呢?来吧!让我看看你坐在王座上的样子。我已经期待这一刻很久了。

查理:就算是坐上了王座又怎么样,还不是要受别人的摆布?算了!(他坐上王座,显得可怜巴巴)这就是你想要的国王!好好看看这个可怜虫吧。

贞德:你还不是国王呢,小伙子,你只不过是个皇太子。你再也不要听你身边那些人的摆布了。他们穿得再好也弥补不了空空如也的脑袋。我了解百姓,就是你的那些衣食父母们。我告诉你吧,在他们看来,只有那些头发上涂了圣油,在兰斯大教堂加冕过的,才是真正的法国国王。你需要新衣服,查理。王后是怎么照料你的啊?

查理:我们太穷了,王后把所有能花的钱都花在她自己身上了。并且,我喜欢看她打扮得漂漂亮亮的,我不在乎我自己穿什么,反正我已经长得这么难看了。

贞德:你还是有优点的,查理,可是这并不是身为一个国王应该有的优点。

查理:走着瞧吧。我并不像我看起来那么傻。我自己睁着眼睛呢。我可以告诉你,一个好的条约能抵得上十场战争,那些战争贩子们肯定会在条约里把他们打仗得来的东西丢得精光。如果我们只能订立一个条约,英国人肯定会倒大霉的,因为他们只会打仗不会动脑。

贞德:如果英国人赢了,只能由他们来订立条约了,到那个时候,也只能靠上帝来保佑我们可怜的法兰西了!你必须去战斗,查理,不管你愿不愿意。我先得让你振奋起来。我们要打起十分的精神——当然,还得双手合十,虔诚地祈祷,让上帝赐予我们力量。

查理:(慢慢地从王座上下来,从屋子里穿过去,来躲避她那霸气十足的咄咄逼问)噢,不要再和我说上帝了,不要再说什么祷告了。我可受不了那些天天祷告的人。本来在规定的时间内做祷告就是一件非常糟糕的事情了,不是吗?

贞德:(可怜他)你这个可怜的孩子,在你的生命里从没有过祷告这回事。我必须得从头教教你。

查理:我不是什么孩子,我是一个成年人,还是一个父亲呢,我用不着任何人来教我。

贞德:是呀,你有一个小儿子。等你死了,他就成了路易十一了。难道你不愿意为他而战吗?

查理:不愿意,他是个让人讨厌的孩子。他恨我,恨所有的人,是个自私自利的小兔崽子!我可不想操心孩子的事。我不想做父亲,不想做儿子,尤其不想做圣路易斯的子孙。我不想去做你满脑子想的那些好事,我只想做我自己。你为什么不管好你自己的事,却要来管我的事?

贞德:(瞧不起他)管自己的事,就像管自己的身体是一样的,可能病得更快。什么是我的事?在家帮母亲做家务。什么是你的事?玩小狗,吃棒棒糖。照我说,那都是些屁事。我告诉你,我们该做的是上帝让我们做的事,而不是我们自己的事。我从上帝那里领了圣命给你,哪怕你吓得胆战心惊也必须要听从。

查理:我不想领什么圣命,可你能告诉我一个秘密吗?你能包治百病吗?你能点石成金吗?或者变成别的金贵东西也行。

贞德:我可以把你变成国王,在兰斯大教堂加冕的国王。不过要做成这件事看起来还挺费劲的。

查理:如果我去兰斯大教堂行加冕礼,安妮也会想要条新裙子,我可买不起,我自己的话,穿成这样就行啊。

贞德:穿成这样!就现在这样吗?还不如我父亲那个最寒酸的牧羊人穿的好呢。你只有受了祝圣礼,才会成为法国国土上名正言顺的国王。

查理:可是不管怎么样,我也成不了法国合法的国王啊。祝圣礼能帮我偿还债务吗?我把自己的最后一块儿地都押给大主教和那个野蛮的胖子了。我甚至还欠着蓝胡子的钱。

贞德:(苦口婆心)查理,我是个村姑,我的力量也是我在地里干活时得来的,我告诉你,土地是你的,你应该去合法统治它,并且让这片土地永享安宁,而不是把它送进当铺,像是一个醉婆娘当掉孩子的衣服一样。我从上帝那里来,要来告诉你去教堂里下跪,恭恭敬敬地把国土永远供奉给上帝,像上帝的管家、执法者、士兵、仆人——成为世界上最伟大的国王。这样我们的国土就会成为神圣不可侵犯的土地,我们的士兵也就成了上帝的战士,那些造反的贵族就是在反叛上帝。那个时候,英国人就会跪地求饶,乞求你让他们平安地回到自己的国家。难道你想成为卑鄙的犹大,出卖我和派我来到这里的上帝吗?