第八十一章

那场别具一格的决斗比赛后,因为不想让释放吕基娅激起恺撒的怒火,佩特罗尼乌斯和其他达官贵人一道,跟随恺撒回了帕拉丁宫。他想听听他们都说些什么。尤其是他想听听提盖里努斯对那个姑娘有什么可说的。吕基娅和乌尔苏斯按照惯例,进入到了人民的保护羽翼下,出手对付他们的人没有不面对暴动风险的,然而佩特罗尼乌斯却明白,那个权势滔天的禁卫军长官对他恨之入骨。倘若提盖里努斯仍然不能直接对付他,他会寻找别的法子,把他的仇恨报复在他的外甥身上。

尼禄气愤不已,而且他对幻想中的伤害格外敏感,因为那场演出并没有达到他想要的结果。一开始他连看也不看佩特罗尼乌斯一眼,但是这位裁判官保持着优雅淡然的姿态,带着一位盖世无双的顾问的自在风度走向他。

“圣上,您猜得出,”他说道,“我的身上刚刚发生了什么事吗?写一首歌,一首关于在世界之主的诏令下,一位姑娘被从一头疯牛的牛角上解救下来,并且交给他的爱人的歌。希腊人情感纤细,我保证这样的一首歌会迷住他们。”

虽然恼怒异常,尼禄觉得自己被这个想法吸引了。他有两个理由喜欢它:第一,主题经典,与他的品位相近;第二,他可以称颂自己是崇高的世界之主。

“你是对的!”他仔细地,长久地打量了佩特罗尼乌斯一眼。“也许你是对的!但是我自己歌颂自己的仁德合适吗?”

“您不用非得把您的名字指出来。罗马的每一个人都会猜到那是怎么回事,消息会从罗马传遍全世界。”

“你保证在雅典他们会喜欢吗?”

“以波吕克斯之名保证!”佩特罗尼乌斯发誓。

佩特罗尼乌斯往旁边迈出一步,满意地走开了。尼禄的整个人生是由符合他的文学需要的扭曲现实组成的,他不会让任何东西来毁掉他的主旨。这或多或少地拘束住了提盖里努斯,但是这并没有令佩特罗尼乌斯改变他的决心,他决心一旦吕基娅的健康状况允许,就立刻把维尼奇乌斯送出罗马。

“带她去西西里。”第二天,他催促维尼奇乌斯。“以现在的事态,你们不会受到恺撒的威胁,但是提盖里努斯会不择手段;他甚至会用到毒药。如果他出于对你的憎恨那么做了,他自然也会出于对我的憎恨那么做。”

维尼奇乌斯微微一笑。

“她曾挂在疯牛的牛角上,”他说,“可基督还是让她度过了劫难。”

佩特罗尼乌斯尽力而为地不对小伙子沉浸基督教不可自拔而置喙,但他发觉自己粗暴不耐起来。

“那么就为他献祭一百头公牛!”他喝道。“但是不要再让他救她第二次……你还记得尤利西斯第二次请求厄鲁斯助他顺风行驶的情形吗?众神不喜欢重复自己的行动。”

“我会把她交给彭佩尼娅·格莱齐娜。”维尼奇乌斯说,“她身体一恢复就去办。”

“很好。现在这么办时机犹为合适,因为格莱齐娜病了。我是从安提斯提乌斯那儿听来的消息——他们是亲戚。罗马将会发生诸多改变,多到每个人都会忘记你,现今那些被忘记的人是幸运的。愿幸运女神如冬天里的太阳,夏日里的阴凉那般对你微笑。”

他离开浸润在幸福中的维尼奇乌斯,亲自去找提奥克雷斯询问吕基娅的健康状况。

她再也不会受到任何险情的威胁。假如她留在地牢里不见天日,发烧烧得身体虚弱,那么污浊的空气和恶劣的环境或许会要了她的命。可是现在,她受到了最最不遗余力的照顾,不仅仅是舒适得可以满足任何需要,而且还供应充足丰富。开始康复的两天后,提奥克雷斯嘱咐每天把她搬到花园里,一次呆上几个小时。维尼奇乌斯用银莲花,并特别用紫色的鸢尾花装点她的肩舆,使她回想起奥路斯和彭佩尼娅的家。他们躲在连绵成片的树荫下,手挽着手,说起他们过去的害怕和苦难。吕基娅说,基督让维尼奇乌斯经受苦难,是为了验证他的灵魂,让他升入天堂,靠近神,他表示同意。他觉得,以前那个傲慢,急躁和无礼的贵族,那个除了自己的权利和法律外对其他权利和法律统统无视的贵族再也不见了。

再也没有比这些回忆更令人苦涩的了。对他们二人来说,似乎过去的年华已轰然而逝,离他们远去了。他们感到一种从不曾知晓过的宁静,他们浸淫在想着新的生命和被祝福的生命的前景中。一个神智错乱的恺撒可能驱使罗马走向它自己的疯狂,让世界充满恐怖,然而他们却不怕他。将他们围绕起来的力量比所有的恺撒加起来还要强一百倍;它超出了人类的恶毒和疯狂,主宰着生命和死亡。