第54章 阅读石片
听起来就像是很出名的人。
耶稣深深吸了口气,了然的点了点头:“怪不得。”
——但我还是不认识。
显然这么说就太没礼貌了……而且他还打算再旁敲侧击的问一下,关于“圣长子军”的事呢。
从他们两个的话头中分析,这似乎是一个传承正史和隐秘知识的神秘组织,还是个所罗门的狂热粉丝群……目前正在被法老通缉追捕,甚至在推罗境内也有分部。
但拜蒙却并不知道他们的存在。
这意味着,这些人并没有依靠纸张记载一字一句。而是纯粹以口对口的方式,将知识传承下去。
——在这个时代,能有这种防盗意识可以说是相当先进了。但依靠于口头传承,如果没有魔神的力量加持的话,耶稣很怀疑在长久的传承中、正史和知识是否会变形扭曲。
如今他对这个组织充满了兴趣。等机会合适的时候,他会稍微帮帮忙,把这个组织完善一下、帮助他们少走一些弯路什么的……
就在他心中想着这些事的时候,停留在加扎港的船只陆陆续续的扬起帆来,向着亚历山大港出发了。
每艘船大约有十个水手左右,船身在水面以上的部分大约有两人高,船舱下面全是压舱的货物,有多余的空间才能往里面塞几个乘船的人,一艘船一共也搭不了几个人……不过也没有多少人有需要乘船去旅行的必要就是了。
毕竟乘船的费用一点都不便宜,一般人都会选择徒步旅行。从加扎到亚历山大,也用不了几天功夫。这些船行也不靠运人挣钱,而是靠来回运送货物维持经营。
为了打点关系,也会有一些旅客被人托关系送上来。不用交钱,就是顺便带你一程。
这些人一般都会安排在船尾舵附近的座位上。毕竟能接到铁器、木材、矿石这类大单子的船行很是不多,更多的货船所运着的不少都是活鱼,要么就是咸鱼、兽皮之类的,腥的不行。
而且这个年代的船,在海上颠簸抖个不停属于常态。待在船舱里基本出来就成咸鱼味的旺仔摇摇冻了。
这艘船甲板上一共就只有他们四个,空间上倒是宽松很多。因为货装了不少,船舱里也只塞了七八个人,就已经和别的船差不多沉了。
耶稣细细的观察了一下水位线,然后他立刻意识到——这些旅客,怕不是用来压舱的。
难道埃及人没有压舱水之类的技术吗?
他若有所思的皱紧了眉头,陷入了思索之中。
看到耶稣不再搭话,亚萨罗斯便跟奈丽雅说了一声:“把书给我,奈丽雅。小心别把书弄脏了。”
“嗯,我知道,老师。”
奈丽雅轻声嗯了一声,把自己放在膝上的衣服撩起,将放在大腿上的薄册子慎重的递给了亚萨罗斯。
亚萨罗斯用一块布将其仔细的擦拭了一遍,然后把它裹起来、放在了自己怀里缝着的口袋里。在那之前他又将一块三指宽的水晶片从口袋深处取了出来,放在了书的侧面。
“那是……羊皮纸?”
耶稣注意到了那书的材质。
或者说,想不注意到都很难——毕竟这薄薄的书卷和厚重的莎草纸相比,实在是过于显眼了。可想而知,这东西当年出现的时候,一定颠覆了人们对“书”这一概念的认知。
“是的,大人。”
亚萨罗斯平淡的回道,语气中有些许骄傲和怀念:“这是我老师亲手誊抄、加注后传给我的几本书之一……它叫做《辩谬》。是先哲亚里士多德所写的。您在推罗或许不知道,在罗马要想弄到够写一本书的羊皮纸,那可不是一件容易的事。”
“的确。当年卖到罗马的羊皮纸一共就不多。”
耶稣点了点头,赞同道:“不过羊皮纸确实比莎草纸更方便保存,也能保存更久的时间。能记载亚里士多德的著作,倒也不算是浪费了这羊皮纸。”
他对那本书确实有印象。《辩谬篇》似乎是亚里士多德所著《工具论》的其中一部分……
但和《辩谬篇》相比,他更在乎那个水晶片。
那形状看起来,像是将正好能用手握住的水晶球对半切开一样。这让耶稣有些好奇。
埃及人……或者罗马人,不会把凸透镜发明出来了吧?
但他不清楚这个东西的存在是不是某种常识,倒也不好开口去问。
好在亚萨罗斯比较懂事。他注意到耶稣微微歪头,看向那水晶片的目光,便开口解释道:“这个不是西方人用的那种水晶球。我叫它阅读石……我看书看不清楚,但透过阅读石就可以看的很清楚了。”
“……这是你发明的?”
耶稣挑了挑眉头,以清冷的声音问道:“你说西方……是督依德那边吗?”