第85章 兰迪:你真是一个怪人!
当阿尔的脱口秀结束后, 他受到了全场最为热烈的欢迎。
好些人跑过来亲热地和他说话。更神奇的是,居然还真有人找上来,问他愿不愿意作为脱口秀艺人去某某俱乐部表演一番。
阿尔表示并不介意偶尔去体验生活, 但是……
他一本正经地声明:“我本职是一名剧作家。”
“天啊,现在对剧作家的要求都这么高了吗?”
那名突然对脱口秀热爱起来的先生不禁夸张地惊呼着:“居然还要学会讲脱口秀?”
“呃……先生, 您这么想可就错了。”
虽然是开玩笑, 但阿尔并不想成为‘剧作家必须回讲脱口秀’这种话题的引领者。
于是,他立刻哭丧着脸, 故意抱怨了起来:“事情和您想的恰恰相反呢!这其实是很悲惨的一件事了, 通常来说, 只有选择当一个蹩脚的剧作家,人们对他的要求才会这么高的。因为,往往除了作家本人外, 再没有艺人愿意出演他的剧本了。”
一时间,附近好几个听到的人都笑了。
不过,这显然是开玩笑的自谦说法。
这位自称‘没有艺人愿意出演剧本’的阿尔, 在宴会上就成功将《X夫人的恋情》卖了出去。
这事说来有些凑巧。
但细想,也不算太出人意料。
琼斯夫人的宴会上除了作家、画家、诗人等文艺圈子中的人以外, 也不乏一些出版商、制作人、小投资人等一类的角色。
这些人在遇到一些有利可图的作品时, 总是不吝啬于金钱的。
而且,琼斯夫人还非常热衷于帮忙牵线搭桥。
一来, 可以帮喜欢的艺术家找到作品的销路,脱贫致富;二来, 也能扩大一下自身的影响力, 让这个定期举办的宴会在业内更具知名度。
那位买走《X夫人的恋情》的人是一位名叫鲍比的动画艺术家。
他前不久刚刚接手了某电视台的动画制作部门,正计划好好为电视台制作几部轻松愉快又老少咸宜,类似《汤姆猫和杰瑞鼠》那样的动画片。
本来在阿尔开始表演脱口秀之前, 他虽也觉得《X夫人的恋情》是一部颇为好笑的短篇小说,但由于主要角色是一个年龄比较大的寡妇,又涉及到了成年男女之间的恋情,并没有被他真正列入考虑之中。
可当阿尔一本正经,外加临场演绎了一段[X夫人真的是一个值得敬佩的可怕存在],还把在场所有人都逗得哈哈大笑后,却让他心动了。
“这故事听起来很棒啊!波折的情节和密集、新奇的笑点,一个寡妇的故事居然也能被演绎得这么有趣。”
他不禁在心里赞叹地想:“唔,仔细想一下,寡妇只是个角色身份,恋情也只是骗子的谎言,我完全没必要顾忌这种缺陷,不,这不是缺陷,恰恰是这种设置,才让故事更加精彩、有趣了。”
于是,他兴奋地跑去和阿尔谈了半小时后……
在琼斯夫人的见证下,签了一份‘买下了X夫人动画制作权’的临时合同。
当然这只能算个君子协定,并没有法律效应,具体的内容和条款,还是需要聘请专业律师详谈的。
但回到家后,阿尔就将这份临时合同高高兴兴地拿给了西尔维夫人看。
“这是什么?”查字典快查疯了的西尔维夫人忍不住一下子跳了起来。
她双手叉腰,怒目圆睁,极愤怒地瞪着这个儿子:“哎呀!你又来捉弄你苦命的妈妈了?你这个小要饭的,我那么辛辛苦苦地生了你,养了你,可你就是这么回报我的吗?”
“这是X夫人卖出去的钱。”
阿尔没理会她的怒火,很耐心地告诉她:“妈妈,你看,这里还写着数字呢。你过来看看,《X夫人的恋情》卖了三万元。不过,不是一口气结清,是分期,第一笔预付款是三千。”
“什么?居然有人花那么多钱买这个?他是傻子吗?”西尔维夫人惊呆了。
阿尔笑了笑,好声好气地指着合同上的数字说:“你看啊!看这里,你不认字,难道连数字都不认吗?你看,不是写得清清楚楚吗?”
西尔维夫人便不由得看了过去。
可她看完后,还是不怎么相信,满脸狐疑:“真的不是你乱写了什么出来,故意骗我的吗?”
“妈妈!”
“哎哎,我知道了!上帝啊,这世道我真是不懂了,居然还会有傻子买这个。”
“妈妈,你只会说这个了吗?”
“那你让我说什么呀?”
“这么多钱是咱们的,你都不高兴吗?”
“啊?”
西尔维夫人睁大了眼睛,似乎现在才意识到这个问题。
这位夫人可能真的是一位天生的喜剧演员。
因为接下来她的表现足够载入人间喜剧发展史(如果真有那玩意儿的话)的史册了。
她竟然高兴得嚎啕大哭!