第十四章 艾克罗伊德太太(第3/4页)
“一点都不喜欢。她有点古怪,和其他仆人不太一样。依我看,她受教育的程度好像太高了。这年头,你都分不清楚谁是大家闺秀。”
“后来呢?”我问道。
“也没什么。最后罗杰进来了,我本来还以为他在村里散步。他问: ‘出了什么事?’我回答‘没什么,我是来拿《笨拙》 [2] 的。’然后我拿起《笨拙》就出去了。伯恩还留在屋里。我听见她问罗杰能不能和他谈一谈。我就直接回房躺到了床上,心里很不舒服。”
她又稍一停顿。
“您会跟波洛先生解释的,对吗?您也看得出来,这么点小事根本不值一提。不过,当然了,当时他凶巴巴地说有人隐瞒事实,我立刻就想到了这件事。伯恩可能会编出最不可思议的故事来,但您会替我解释的,对不对?”
“就这些?”我说,“您都说完了?”
“是……是的,”艾克罗伊德太太说,“哦!没错。”她又坚定地补了一句。
但她那瞬间的犹疑逃不过我的眼睛,可见她还有些事没坦白交代。我灵机一动,又追问: “艾克罗伊德太太,是不是您把银桌打开的?”
她的脸因为羞愧而红了,连脂粉都遮盖不住。
“您怎么知道?”她小声地问。
“这么说确实是您?”
“是的——我——哎呀——里面的一两件旧银器——很有意思。我读过一篇文章,里头有幅插图,就那么小一件玩意儿,在佳士得拍卖行能卖好大一笔钱。银桌里那个看着和图上的一模一样,我想下次去伦敦的时候可以带上——嗯——带去估个价。如果它真能值点钱,您想想,对罗杰来说该是多么大的惊喜啊。”
我强忍着没打断,听她啰唆完,甚至没问她为什么拿东西要这么偷偷摸摸的。
“您为什么没盖上桌面?”我又问,“是忘了吗?”
“我当时被吓到了,”艾克罗伊德太太说,“外面露台上传来脚步声,我就匆匆跑出房间。刚上楼,帕克就开门请您进来了。”
“那肯定是拉塞尔小姐。”我陷入沉思。艾克罗伊德太太揭示了一条非常有意思的事实。关于艾克罗伊德的银器一事,真假暂且不说,反正我也不在乎。真正激起我兴趣的是,拉塞尔小姐肯定是从落地窗进入客厅的; 而且她当时气喘吁吁,应该刚小跑了一阵,证实了我的判断。那么在这之前,她去了什么地方?我顿时想到凉亭和那片丝绢。
“不知道拉塞尔小姐的手绢浆过没有?”我一激动,居然脱口而出。
艾克罗伊德太太吓了一大跳,我这才回过神,起身要走。
“您会向波洛先生解释吧?”她焦急地问。
“哦,当然,没问题。”
她又缠着我,百般解释她做过的事情,我好不容易才告辞离开。
客厅女仆在大厅里,她帮我穿上大衣。直到此刻我才认真打量她,她显然刚哭过。
“上次你说星期五艾克罗伊德先生叫你去书房,是怎么回事?”我问道,“现在我听说其实是你主动找他谈话。”
她垂下眼帘,过了一会儿说道: “无论如何我都要离开这里。”但语气却不那么坚定。
我没吭声。她替我拉开门,我刚跨出一只脚,她又低声问: “不好意思,先生,有没有佩顿上尉的消息?”
我摇摇头,用探询的目光看着她。
“他应该回来,”她说,“真的——他真的应该回来。”
她恳切地注视着我。
“没人知道他的下落?”
“你知道吗?”我尖锐地问。
她摇摇头。“不,我真的不知道。我什么都不知道。但只要是他的朋友,就该劝他赶紧回来。”
我没有马上离开,心想她可能还有话要说。但她接下来的问题令我吃了一惊。
“他们觉得谋杀发生在什么时间?快十点钟的时候?”
“没错,”我说,“九点四十五分到十点之间。”
“有没有可能更早一点?不会是九点四十五分之前吗?”
我仔细地看着她,她急切地等待着一个肯定的答复。
“不可能,”我说,“艾克罗伊德小姐九点四十五分的时候还看见她伯父活得好好的。”
她转过身去,似乎浑身力气都丧失了。
“多标致的姑娘啊,”我边开车离去,边自言自语,“长得真漂亮。”
卡洛琳在家。波洛刚来拜访过,令她喜出望外,觉得自己越发重要了。
“我正在帮他破案。”她解释说。
我很不安。卡洛琳本来就很难应付了,要是她的侦探本能再被挑起,还不知会变成什么样子。
“难道你准备去追查和拉尔夫·佩顿谈话的那个神秘女子?”
“那种事我自有办法。”卡洛琳说,“不,这次是波洛先生拜托我帮他打听一条特殊的线索。”