第三天 夕祷(第5/5页)

“就如同上帝认识世界,因为他是在世界被创造出来之前,从外部用脑子认知世界的,而我们却不了解世界的规则,因为我们生活在已经形成了的世界里面。”

“这么说,从外面观察就能认识事物了!”

“对于艺术创造物是这样,因为我们可以重新思索艺术家的创作过程,而大自然的创造物却不行,因为他们不是我们头脑的产物。”

“可是对于藏书馆来说,这就足够了,是不是?”

“是的,”威廉说道,“但是仅限于藏书馆。现在我们去休息吧。在我明天早晨得到(但愿如此)眼镜之前 ,什么也干不了。反正也该睡觉了,睡吧,好按时起床。我尽量思考思考。”

“那晚餐呢?”

“啊,对了,晚餐。用餐的时辰已过,僧侣们已经去做晚祷。不过,厨房也许还开着门,你去拿点吃的东西。”

“去偷吗?”

“去要。向萨尔瓦多雷要,他已经是你的朋友了。”

“可他也得偷!”

“莫非你是你兄弟的守护神吗?”威廉用该隐的话问道。不过,我发觉他是在开玩笑,他是想说上帝是伟大而又慈悲的。因此,我就开始寻找萨尔瓦多雷,我在马厩旁找到了他。

“真漂亮,”我指着勃鲁内罗说道,就是为了跟萨尔瓦多雷搭腔,“我真想能骑上它。”

“那可不行,是院长的马。不过,要跑得速度快,不一定要骑好看的马……”他指给我看一匹强悍的马,但相当丑陋,“那匹马也相当快。你看,还有那边数过去第三匹马……”他想指给我看第三匹马。我笑他说的那种滑稽可笑的拉丁语。“你打算怎么驯养那匹马呢?”我问他道。

这样,他就给我讲了一个奇怪的故事。他说,任何一匹马,即使是又老又弱的马,都可以驯养得跟勃鲁内罗跑得一样快。只需在马吃的燕麦里掺入一种碾成粉末的叫做‘毒兰花’[5]的药草,然后再把鹿油涂在马的大腿上。而后骑上马,在扬鞭策马之前,让马脸转向东边,并凑近马耳朵低声说三遍以下的字:“Gaspare,Melchiorre,Merchisardo.”这样,马就会疾风般奔驰,一个小时能跑完勃鲁内罗八个小时才能跑完的路程。而要是在马的脖颈上挂上马以往在驰骋中撞死的狼的牙齿,那马就更不会感到疲倦了。

我问他是否自己试验过。他凑近我的耳朵,低声对我耳语说,那是相当难的,因为那种药草只归主教和他们的骑士朋友们种植。他说话时呼出的气息特别难闻,他说他们用那药草来增加他们的性能力。我不让他把话说下去,并对他说我的导师晚上想在房间里读些书,打算在那里进餐。

“我来做,”他说道,“我来做奶酪薄饼。”

“怎么做呢?”

“很容易。你取一块不要太硬也不要太咸的奶酪,然后切成方形的薄片,或你喜欢的形状,并可加上一点黄油,或新鲜的猪油,在炭火上烘烤;等奶酪变软后,就把两个薄片叠在一起,加两次糖和桂皮粉,然后立刻把它端上饭桌,得趁热吃。”

“你快去做你的奶酪饼吧。”我对他说。他消失在去厨房的路上,并让我等他。半小时后,他端来一盘薄饼,上面盖着一块布,香味扑鼻。

“拿着,”他对我说道,还递给我一盏大油灯,里面装满了油。

“干什么用啊?”

“我不知道,”他带着诡秘的神情说道,“你的导师今晚想到什么黑暗的地方去,没准会用得着。”

萨尔瓦多雷知道的事情显然比我猜想的要多。我不再多加追问,就把食物给威廉端去了。我们吃过东西后,我就起身退回我的房间,或者至少是假装那样做。不过我还是想找到乌贝尔蒂诺,于是我又悄悄地溜进了教堂。

[1]Pierre de Maricourt,十三世纪法国科学家,著有《论镜子的功能》等论文。

[2]Baylek al Qabayaki(约1215—1285),穆斯林科学家,曾撰写过一部《对稀有石头的认知》的矿物学方面的著作,其中有一章论及磁石和海员们使用的指南罗盘。

[3] Averroè(1126—1198),伊斯兰最杰出的思想家之一。

[4]指格罗斯泰斯特(Robert Grosseteste,约1175—1253),英国神学家、哲学家和科学家。

[5]Satirion,兰科植物的一个变种,根部形似睾丸,有较强的激发性欲的功能。