三(第2/2页)

以上这些是跟历史有关的内容。去年秋天,当年兴建的洛宁福克公墓被挖掘,以便完成对滑雪场的进一步开发。所有的尸体遗骸,现在都被堆放在滑雪场山坡上一间器材仓库里,等待着人们来决定如何处置。一共是一百三十口棺材——其中有八口棺材装着被那头灰熊残害致死的矿工遗骸。(另外三名遇害矿工的棺材已无法找到。)

这就引出了我的论文主题:

史上著名的科罗拉多州公墓里八名被灰熊残害致死的矿工遗骸丧命瞬间的骨骼创伤的综合分析

到目前为止,还从来没有人对遭受大型食肉动物伤害的人类骨骼进行大规模的丧命瞬间骨骼创伤研究。从来未曾有过!你应该知道,人类被动物吞食的事件鲜有发生,这样的事发生在矿山也是头一回!

我的论文指导老师格雷格·卡尔博纳教授先前曾两次否定了我的论文选题,而我现在为这个混蛋之前的混蛋行径感到庆幸,请原谅我的不雅措辞。这一新的论文选题他照样也会拒绝,至于缘由我就不在此赘述了,不过我决定向你透露一件事情。我曾用汗涔涔的双手翻阅过卡尔博纳的人事档案,我知道这个人过于追求完美,缺乏真实感。几年前,他曾纠缠过他所任教的其中一个班级里的一名本科生——后来在她决定中止两人的关系之后,他用神不知鬼不觉的方式使她考试不及格。于是她提出了抗议和投诉,她所针对的并非他们之间的男女关系,而是她得到的糟糕评分。这个二十岁的女孩并没有违反校方的任何规章,卡尔博纳这个混球却在她本来应该得“A”的情况下,只给了她一个“F”的评分。最终,这个女孩得到了“A”,还有该学年的全额学费退费——无疑他是用这种方式对她进行补偿,以免她将事情声张出去。

现今想要找到一个你想找的人并非难事,所以我设法弄到了那个女孩的电话号码,并给她打了电话。她的名字是莫莉·丹顿,而她现在已是伍斯特市的一名警察——竟然还是谋杀科的荣誉中尉。好家伙,她将关于我的指导老师的内幕告诉了我!于是我带着秘密武器去见卡尔博纳,以防万一。

我真希望当时你也在场就好了。真是太美妙了。在我说出我的新论文选题之前,我以和颜悦色、彬彬有礼的态度提到我们有一位共同的熟人——莫莉·丹顿。随后我朝他笑了笑,确保使他明白我的意图。他顿时变得面无血色。他迫不及待地将我们的话题转入我的论文,迫切地想要听我谈论关于论文选题的事。他专心致志地听我讲完,然后立即表示他认为这是这么多年来他所听过的最了不起的论文提案,并承诺他自会想办法保证让我的论文提案通过教师委员会的评审。然后——这是最精彩的部分——他建议我“尽快”动身去洛宁福克。此人已成为我手中的黄油,任由我摆布。

寒假刚刚开始了,两天后我便会出发去洛宁福克!请祝我一切顺利吧。如果你想给我回信,请把回信交给你的朋友普罗克特,并请他转交给我。在我知道自己即将前往的具体地址后,会尽快告诉他的。

致礼!

克莉

11月27日

附言:

我差点儿忘了告诉你与我的论文选题有关的一件大好事。你相信吗,我最初是从阿瑟·柯南·道尔的日记中了解到那头灰熊的食人事件的!道尔本人则是在1889年伦敦的一次晚宴上从奥斯卡·王尔德那里听来的。看起来王尔德是一位恐怖故事搜集者,这个故事是他有一次去美国西部作演讲时听来的。

男仆站在阴暗处,看着这位有些特别的雇主读完了那封信。他那又长又白的手指垂了下来,那封信滑落到桌面上,像是被他丢弃了。在他伸手去拿装着法国茴香酒的玻璃酒杯时,晚风吹拂着信纸往上腾起,继而越过露台飞了出去,飞过柠檬树的树梢,滑落进蓝色的天空里,随即漫无目的地震颤着、旋转着,消失在一望无垠的天际中。这个身穿黑色西装、面色苍白的男人却对此全然不顾,只是兀自坐在蓝色海洋上方一个孤独的露台上。