第一章(第4/5页)
老乞丐耸着肩膀拐到一排架子旁边,放下自己的要饭碗,然后拿起一件结构复杂的东西。直到老乞丐脱掉衣服,把那件包得方方正正的东西装到另一条腿上时,孩子才明白那是什么。原来是一条做得非常精致的假腿,简直跟真腿一样灵活自如。老人站了起来,从箱子里取出一条裤子,穿在身上。乍一看,老人几乎不像是个跛子了。“过来!”他用国际语说道。
孩子没有动。巴斯利姆又用其他语言重复了这句话,然后耸了耸肩,抓住孩子的手臂,把他领进后面一个房间里。这个房间很小,是当厨房、盥洗室用的。巴斯利姆倒了一盆水,再给孩子一块肥皂。“洗一洗吧。”他一边说,一边比划着。
孩子一声不吭,只是倔强地站在那里。老人叹了一口气,拿起一把板刷,好像就要动手给孩子擦身了。但是,当板刷硬鬃毛就要触及孩子皮肤的时候,他又停住手。他用国际语和银河系英语反复地说着一句话:“你自己来洗澡。”
孩子犹豫了一下,然后脱去衣服,慢慢地在身上擦起肥皂来。
见到孩子开始洗澡,巴斯利姆说一句“很好”,顺手捡起孩子脱下的脏围腰布,扔进一只空桶,再给他拿来一条毛巾,然后转向灶边,开始准备做饭。
过了几分钟,他回头一看,孩子不见了。
他不慌不忙地走进起居室,发现孩子光着身子,湿淋淋的,正千方百计地想打开那道房门,孩子发现了他,更起劲地拨弄起门锁来。巴斯利姆过去拍拍他的肩膀,用一个大拇指指了指里面的小房间,说:“先去洗完澡吧。”
他转身走了,孩子悄悄地跟着他。
巴斯利姆给孩子洗好擦干以后,把原来炖过的食品再放到炉子上,点了火,然后打开食橱,从里面拿出一个药瓶和几碗剩菜。现在孩子身上完全洗干净了,只是看上去浑身伤疤,皮青肉肿,还有新旧伤口、刀口和溃疡。“别动。”巴斯利姆说了一句。
孩子感到很痛,开始扭动起来。“别动!”巴斯利姆又用亲切而又坚定的语气重复了一遍,拍了他两下。孩子心情放松了许多,只是在给他上药时还有点紧张。老人仔细地看了看孩子膝盖上的旧溃疡,然后哼着小调,又朝食橱走去,回来以后,在孩子屁股上打了一针。打针以前他还想过,要是孩子不让他安安稳稳地打针,他会好好揍他一顿。不过孩子没有拒绝。做完这些事情以后,他找来一块旧布,示意要孩子裹住身子,便转过身烧饭去了。
过了一会儿,巴斯利姆把大碗大碗的炖鱼、炖肉放到起居室的餐桌上,先把自己坐的椅子和桌子放好,再给孩子垫了个箱子,让他可以坐到箱子上吃饭。接着,他又拿出一把新鲜青滨豆和几块硬邦邦的黑面包,还端上一碗汤,说:“汤来了,孩子。过来吃吧。”
孩子虽然坐在箱子边上,脑子里却一直盘算着如何逃跑的事,没有吃饭。
巴斯利姆放下刀叉,说:“你怎么啦?”他看到孩子的眼睛往门口瞟去,听到他的话,目光马上又收了回来,“哦,原来如此。”他站起来,先稳住身子,这才走到门口,把锁打开了,接着回过头对孩子说:“门不锁了,你要么吃饭,要么就走。”他用几种语言重复了这句话,发现孩子懂了他的意思——在他用他估计最可能是这个奴隶的母语讲话时。老人感到很开心。
不过他暂时不理会语言的事,再回到桌子旁边,轻手轻脚地重新坐到自己的椅子上,拿勺喝起汤来。
孩子直了直身子,突然离开了箱子,跑出了家门。但是巴斯利姆没有追出去,仍旧继续吃饭。那扇门半开着,屋里的灯光微微地照亮了外面黑乎乎的走廊。
过了一段时间以后,巴斯利姆慢慢悠悠吃完了这顿美餐,这时他开始意识到,那个男孩此时很可能正在门外的暗处望着他。他也不朝门口看,懒洋洋地靠着椅背,剔着牙。他不扭头也不转身,只是用一种他认定可能是那个孩子能听懂的语言说,“你要过来吃饭吗?要不我把饭扔掉?”
孩子没有回答。“好吧,”巴斯利姆继续道,“如果你不想过来吃饭,那我只好关门了。”他慢慢站起来,走到门口,准备关门,“我再最后说一遍,”他加强了语气,“我晚上不开门了。”
就在门快要合上时,男孩尖叫起来:“等一等!”——不出所料,他使用的语言正是巴斯利姆猜想的那种——说着便冲进房间。
“欢迎你。”巴斯利姆平静地说,“那,这扇门就不关了,万一你改主意,还可以再出去。”他叹了一口气,“依我的想法,我是不愿随便把什么人锁在自己家里的。”
孩子没有答话,坐下后,趴在食物上便狼吞虎咽地吃了起来,好像生怕被别人抢去似的,眼睛还骨碌碌地四下转着。巴斯利姆坐了下来,看着他吃饭。