第四章 (第2/2页)
“不是小狗,是这个。”简说。她从口袋里掏出一根银链子,上面拴着一个浅绿色的什么东西。
我接过银链,看着吊坠说:“是只大象。”
“对。”简说。她单膝跪地,好看见我的脸。“出发前我在凤凰星买的。我在一家店里看到,它让我想起了你。”
“因为巴巴。”我说。
“对,”简说,“但还有其他原因。哈克贝利星的大多数居民来自地球上一个叫印度的国家,他们中有很多人信奉印度教。印度教有个叫迦尼萨的神,祂长了个大象脑袋。迦尼萨是智慧之神,而我觉得你很聪明。祂还是起始之神,放在这儿也说得通。”
“因为我们要在这里开始我们的人生。”我说。
“对。”简说。她从我手中拿过吊坠和项链,套在我的脖子上,在颈后扣紧。“有个说法叫‘大象永远不会遗忘’,听说过吧?”我点点头。“佐伊,约翰和我非常为能成为你的父母而骄傲。我们很高兴你成了我们生活的一部分,能帮我们活得更有意义。但我知道,我们都希望你不会忘记你的生身父母。”
她抽回身子,轻轻抚摸吊坠。“这是为了提醒你,我们究竟有多么爱你,”简说,“但我希望它同时也能提醒你,你的父母同样爱你。你有两对爱你的父母,佐伊。不要因为现在和我们生活,就忘了前一对父母。”
“我不会的,”我说,“我保证。”
“还有最后一个原因,我想延续传统,”简说,“你的母亲和父亲都给过你一只大象。我也想给你一只。希望你能喜欢。”
“我爱死它了。”我说,扑进简的怀里。她接住我,拥抱我。我们拥抱了好一会儿,我还掉了几滴眼泪。我才八岁,所以可以随便掉眼泪。
最后,我松开简,又看着吊坠。“这是用什么做的?”我问。
“玉石。”简说。
“有什么含义吗?”我问。
“唔,”简说,“大概是玉石很美丽吧。”
“老爸也会送我一只大象吗?”我问。八岁意味着你可以立刻切换到贪得无厌模式。
“不知道,”简说,“我还没有和他谈过这个,因为你不让我告诉他。我估计他不知道大象的事情。”
“说不定他会自己想到。”我说。
“说不定。”简说。她站起身,又拉住我的手,我们再次望向哈克贝利星。
一周后的一天——我们已经住进哈克贝利星的新家——老爸走进大门,怀里抱着一个不停扭动的小东西。
不,不是大象。朋友们,动点脑筋好不好?是只小狗。
我高兴得尖叫起来——我可以这么做,请记住,当时我才八岁——约翰把小狗递给我。它立刻扑上来企图舔我的脸。
“阿夫塔布·琴格普特的母亲家刚有一窝乳狗断奶,打算把小狗分给各户人家。”老爸说,“不过,前提是你想要。你对这种动物好像没什么热情,对吧?反正随时可以还给他。”
“你敢!”我在小狗飞舞的舌头之间叫道。
“好吧,”老爸说,“记住它是你的责任。你要喂它,遛它,照顾它。”
“我会的。”我说。
“还有阉割它,付它的大学学费。”老爸说。
“什么?”我说。
“约翰。”老妈说,她正坐在椅子里读书。
“最后两项先别管,”老爸说,“但你必须给它起名。”
我伸直胳膊仔细打量小狗,它隔着那么远依然想舔我的脸,在我手里靠尾巴的力量扭来扭去。“有什么好听的狗的名字吗?”我问。
“点点,雷克斯,菲多,小弟,”老爸说,“不过这些名字都很俗套。通常人们会起些更好记的名字。我小时候有条狗叫湿婆,因为它是鞋子毁灭者。不过在印度人社区叫这个恐怕不太适合。还是换个别的好了。”他指着我的大象吊坠说,“我注意到你最近很迷大象。你有塞莱斯特了,叫它巴巴怎么样?”
简坐在老爸背后,我看见她从书上抬起头看着我,她想起了在玩具店发生的事情,等着看我的反应。
我忍不住大笑。
“所以就当你答应了?”老爸过了一会儿说。
“我喜欢这个名字。”我说。我抱住我的小狗,然后又伸直手臂。
“你好啊,巴巴。”我说。
巴巴快活地叫了两声,然后尿了我一衬衫。
这就是玉石大象的故事。