第一三二回 金碗无后更有后 姥雪失望反如愿(第3/5页)
却说犬江亲兵卫在乘船去京师的前一天,和蜑崎照文一同向义实主君辞行,又告别祖母妙真和姥雪一家与七位犬士后,当天晚间去稻村城,领取送给朝廷和室町家的金银财物,准备次日清晨上船。虽然是出远门,但妙真因为亲兵卫有降魔夷贼的本领很放心,所以没有上次那么难过,心情很舒畅。这一天信乃、毛野、道节、小文吾、庄助、现八、大角等置酒为亲兵卫饯行,祝他一路顺风。当时小文吾首先举杯对亲兵卫说:“阿仁,你听着!因为现今我们侍奉国主,明天就不能去码头绾柳注水,尽别离之情了。这些话虽无须嘱咐,但如今是乱世,海陆都强盗甚多,为害旅客的岂只是并四、船虫、酒颠二、媪内、跖六这几个人?你这次出使带的金银甚多,国主曾嘱咐过,所以要格外小心,不能自负武勇。你犹如古代景行天皇时的竹内宿祢,他年仅十四巡察北陆和东方各国,善理民情,立了大功,你是与他不相上下的神童,所以不论年岁破格做了城主,并委以这次出使的重任,真可以说是十二分造化。天道是有盈则亏,待功成名就便隐退,此乃天道。尽管你自入仕以来尚为期不久,还不到那个地步,但要把这句古语记在心里。如兢兢业业时刻留心,我想就不会失败。要谨慎才是啊!”他这样地谆谆告诫。现八也开口道:“从前在荒芽山遇难之际,我不料与犬冢、犬山、犬川、犬田失散,暂寓京师,曾与那里的人交往过。回想那里的民情,城市人心尚浮华,无论对良贱都妄自尊大,欺侮外乡人,称你是乡下佬,而他却并非锐意进取有德行的君子。他们只是贪财好色,无不伪造书画,或冒充名家的徽号,多是靠这些欺骗手段谋生而恬不知耻的破烂货。更何况在应仁之乱后,道德仁义扫地,自那些铜臭先生、敛财学士把他们的伎俩传给诸生以来,富贵之家虽已薄情寡信,而在田夫野士、妓女乞丐之间有时却会遇到侠义之士。这是浇季之世的现状,无论有钱或是无钱者,奢侈与日俱增,钱不够用便借而不还,而借给他人钱的更是贪得无厌,所以一旦名与利两者都荡然无存时,这家便归了别人。庶民中或贫或富多是如此。究其渊源,自足利将军执权以来,鹿苑院〔义满〕 开始骄奢,至普广院〔义教〕 则更甚之,如今正当东山将军〔义政〕 之世,仁义道德已败坏到极点,因此在城市说假话的人多,而贱民也非美味不食。礼义廉耻之道断绝,善于欺骗赚钱者被人羡慕,称之为才子;如能巧妙地用奸计将人坑害,便钦佩他是豪杰。因此不分贵贱上下,有威势者能克上,有钱者可以非为是。这是东山将军以其一人之心,使都下的良贱都养成了这种坏风气。其中尚有希望的是当今的将军义尚公,他虽然尚年轻,但以贤明著称。同时他大概尝够了其父风流骄奢的苦头,想施行善政,所以日夜励精图治,想把国力恢复起来。然而政长〔山〕 、政氏〔细川〕 两管领,都仿效前代将军作威作福,不以忠心辅佐朝政,东山将军依然那样为所欲为,仅把军旅之事交给了当今的将军〔义尚〕 ,所以这就犹如蕙芳虽想发其香而为秋风毁之。你要记住这些,慎防受他们的欺骗和豪夺。常言道,对孔子讲道好似多余,你有伏姬神女显灵教谕,对一切事情都神通广大,没有不知之事,同时又不乏随机应变之才,更何况已有两位国主的教诲和信道等贤士的高见。我所说的虽是赘言,但是智者千虑亦有一失,难道愚者千虑不也可有一得吗?你要把舅舅的话记在心里,不要酿成差错。”亲兵卫听了说:“舅父和犬饲兄的指教实如千金。古之有道者,临别赠言大概就是如此吧。对两位国主的教谕,更是铭刻不忘。”他如此回答后,信乃、毛野、道节、庄助、大角又闲谈了些其他事情,一同饮酒欢叙,互道惜别之情。
再说照文让侍卫直冢纪二六来催促亲兵卫说:“该去稻村了,现在时间已到。”亲兵卫赶忙与七犬士告别后,命令两三个奴仆跟他去稻村,收拾完行装,出去与照文一同奔赴稻村城。辰相和清澄与他面谈后,递给他致二位管领〔政长和政氏〕 的公文一封和进献的金银:献给宫中的一千两,室町将军一千两,东山将军一千两,两位管领白银各五百两,其他摄关家贵门、诸司百僚的金银瓷器也甚多。该城的有司将这些东西摆在上座,一一与目录核对后,装了二三十个长箱子,交给了亲兵卫。然后赐亲兵卫和照文晚餐,留宿在有司衙门内。据艄公禀报,潮水和风向甚好,亲兵卫便向随从和民夫下令,明日巳时初刻开船。随行的上下人等共有九十多名,其中亲兵卫的随从是十名精干的士兵和五名杂役奴仆;照文有十名随从和押运长箱子的五名,另有民夫六十多名。于是当夜天刚亮主仆便用过早饭。把进贡的长箱子抬到距横须贺不远的码头,亲兵卫和照文主仆陆续上船,田税户贺九郎逸时和苫屋八郎景能得到二位家老的许可,同到码头来送行,因为他们以前曾受过亲兵卫的大恩。此外无论是泷田还是稻村方面的人,因不是私人旅行,所以都不便前来相送。这时恰好是顺风,船帆高扬,沿着相模滩行驶了百余里,当天便安然到了伊豆的下田。