7(第3/3页)
祝好
彼得·范·豪滕
这真是他写的。我舔湿手指,轻触纸面,墨水洇开了一点,于是我知道这真的是真的。
“妈。”我说。我没有提高音量,不过也用不着,她总是时刻准备着。妈妈从门口把头伸进来。
“你还好吧,宝贝?”
“我们能不能给玛丽亚医生打电话?问问如果飞国际长途我会不会死。”
[1] 语出《圣经·约翰福音》1:1:“太初有道,道与神同在,道就是神。”
[2] 此处作者借用了源于莎士比亚名著《罗密欧与朱丽叶》的序诗中“starcross’d lovers”一语,“命运让两家仇敌生出一对恋人,爱情的悲剧在襁褓中早已注定”(朱生豪译文),常译为“灾星下的恋人”。
[3] 莎士比亚名著《裘力斯·凯撒》,第一幕第二场。
[4] 阿奇博尔德·麦克利什(Archibald MacLeish,1892—1982),美国著名诗人和剧作家。
[5] 泪之溪谷:vale of tears,英语中代指(充满烦恼悲伤的)尘世。