一九二八年四月七日(第16/31页)
班吉,凯蒂说,班吉。(57)她又伸出一双手臂想抱着我,可是我躲开了。“班吉,你怎么了。”她说,“你是不是不喜欢这顶帽子啊。”她摘下头上的帽子,又过来了想抱我,而我躲开了。
“班吉。”她说。“到底怎么回事呢,班吉。是不是凯蒂做错了什么呀?”
“他不喜欢你这身神经兮兮的衣服。”杰生说,“你是不是觉得自己已经是个大人了呀。你是不是觉得谁也不如你了呀。神经病。”
“给我闭上你的臭嘴。”凯蒂说,“班吉,你这个小坏蹄子。”
“就因为你今年十四岁了,你就觉得自己是个大人了,对吧?”杰生说,“你就自以为了不起了。对吧?”
“班吉,别哭了。”凯蒂说,“你就快把妈妈吵醒了。别哭哭啼啼了。”
但是我哭得正起劲,停不下来,她走开了去,我跟着她,她走到楼梯口处,停下脚步来等我,我也停住了脚步。
“班吉,到底怎么回事呢。”凯蒂说,“告诉凯蒂吧,好不好。她一定可以办到的。来,试试看。”
“凯蒂斯。”母亲叫着。
“我在啊。”凯蒂说。
“你们为什么要戏弄他呀。”母亲说,“把他带来这里。”
我们走进母亲的房间里,她正病怏怏地躺在床上,额头上覆盖着一块布。
“又怎么了啊,”母亲说,“班吉明。”
“班吉……”凯蒂说。她又起劲了,但我赶快躲开了她。
“你肯定是什么地方惹着他了。”母亲说,“你就不能让他一个人好好待着嘛,我也能清静一会儿。把那个盒子给他吧,然后你忙你的去,让他自己玩儿。”
凯蒂把盒子拿来,放在地板上,打开了盖子。盒子里装满了星星。我静着不动,星星们也静悄悄的不动。我晃了晃脑袋,星星们就一眨一眨,闪闪发亮。我不哭了。
紧接着,我听到了凯蒂走路的声音,我又开始哭泣了。
“班吉明。”母亲说,“过来我这里。”我走到了屋子的门口。“班吉明,我叫你呢。”母亲说。
“这是怎么回事啊,”父亲说,“你要去哪里呢?”
“杰生,带他到楼下去玩,找个人看管他。”母亲说,“你明明知道我现在生病了,还来惹我生气呢。”
父亲带着我走出屋子,把门从身后关上了。
“T.P.。”他说。
“是的,老爷。”T.P.在楼下应声道。
“班吉要去楼下玩。”父亲说,“你跟着T.P.去吧。”
我走到洗澡间门口。我听见了里面传来的流水声。
“班吉。”T.P.在楼下喊我。
我能听见流水声。我屏声静气地听着。
我听不到流水声了,这时候,凯蒂打开了洗澡间的门。
“哎呀,班吉。”她说。她看着我,我走上前去,她伸出双手搂住了我。
“你是不是又找回了凯蒂呀。”她说,“你是不是以为凯蒂跑走了呀。”凯蒂又散发着雨后树叶般的清香了。
我们一起走回凯蒂的房间里。她坐在镜子面前梳妆。她停了下来,看着我。
“哎呀,班吉,到底怎么了呢?”她说,“你可不准哭啊。凯蒂不会跑走的。来,看看这是什么。”她拿起一个瓶子,拔开瓶塞,把瓶子凑在我鼻子底下。“很甜吧。闻一闻,好香的。”
我扭头避开了,我没有哭,她手里拿着那个瓶子,若有所思地看着我。
“噢。”她说。她放下手里的瓶子,走过来,双臂环绕着我。“原来是为了那个呀。你是不是本来打算告诉凯蒂,但你又没能告诉她呀。你想要,但你又说不出来,对不对啊。当然啦,凯蒂不再需要了啊。你先等我把衣服穿好啊。”
凯蒂穿好了衣服,又拿起那个瓶子,我们一起下楼,走到厨房里。
“迪尔希。”凯蒂说,“班吉有一个礼物要送给你。”她弯下腰来,把那个瓶子放在我手掌上。“现在去把这个送给迪尔希。”凯蒂握着我的手,伸了出去,迪尔希接过了那个瓶子。
“哎呀,真难以置信。”迪尔希说,“我的小宝贝竟然送了一瓶香水给迪尔希。罗斯科斯,快来看看呀。”
凯蒂身上散发着雨后树叶的清香。“我们平时不太爱用香水。”凯蒂说。
她身上散发着雨后树叶的清香。
“好啦,过来吧。”迪尔希说。(58)“你长大了,不能再跟别人睡一块儿了。你已经是个大孩子了。都十三岁了呢。你应该可以一个人去莫里舅舅房间里睡觉了吧。”
莫里舅舅生病了。他的眼睛看起来病怏怏的,嘴巴也病怏怏的。(59)迪尔希捧着托盘把晚餐送到了他的房间里。
“莫里说他迟早要开枪打死那个恶棍。”父亲说,“我告诉他,在动手之前,最好别在派特森先生面前流露出这个意思。”父亲正在喝酒。