第138章(第2/4页)

如果王全能从此诚信经营,不再搞那些昧良心的副业,林玉婵觉得,自己还是很乐意和德丰行共生的。

前提是,不能被他们给挤垮了。

博雅精制茶的利润率、销路均有限。林玉婵令徐汇茶号连日赶工,开发出了两种新产品:

小博雅(Liberal Junior),是博雅精制茶的平民版,加工程序稍微简化一些,毛茶品质也相应降低,可以更快地大批量生产。也不需要那么精致的手绘茶叶罐。这个品牌对标出口欧洲的普通中国茶叶,可以在茶货码头上,和其他茶行商人同台竞争。

林玉婵让毛顺娘负责小博雅的筛选和抽检。她自己单占一间工坊,做得有滋有味。

此外还有博雅俄国专供(Liberal Cadet)——此时的俄国也搞着全盘西化,贵族们争相学欧洲做派,红茶销量大增。而且毛子口味不刁,譬如湖南茶,英国人认为过于辛辣味重,因此价格不抵福建茶,但俄国人反而喜欢。

大清开埠后,俄商从上海收购茶叶,水路运到天津,然后转陆路,运到中俄口岸恰克图,再横穿亚欧大陆,送至西部大城市。

这是一条很受欢迎的茶叶贸易路线。路途十分遥远,因此对茶叶新鲜度的要求也不高——反正路上要放很久。

所以俄国专供茶叶,选材上可以稍微放松一些。但包装一定要严密,里三层外三层,决不能被西伯利亚的雪给浸透了。

有这两样二线产品,足够弥补博雅精制茶上缺失的利润。

不过林玉婵不敢常临徐汇茶号,只是派赵怀生惯常监督一下,工作效率不免打折扣。新的茶叶生产线尚未带来财源滚滚。

不过,起码不亏钱。

*

至于博雅俄国专供的包装,林玉婵请来西方列强中的叛徒——海关的维克多·列文先生,设计法语彩绘茶叶罐,撰写法语广告词——此时欧洲法语是通行语言,俄国上流社会以讲法语为荣。乡下大老粗才讲俄语。

半天工费十两银子。

没办法,高端翻译人才稀缺。否则容闳之前也不会轻轻易易月入巨款,任由旧博雅天天亏钱。

林玉婵读了一遍那几行法语介绍,觉得有些词也不难猜嘛,跟英语单词长得差不多。

要是她有点法语造诣,能省不少钱和时间。

“林小姐,想不想学法语?”江海关侧花园里,维克多围着她打转,心痒难耐地问,“我可以做你的私人教师!学费也可以不要!只要……”

“有这时间你不如去土山湾孤儿院做义工。”林玉婵笑盈盈地回,“我妹妹住在那里……”

“你妹妹!你还有妹妹!”维克多惊喜地叫起来,“她叫什么?——弗洛伦斯?预备修女?天哪她一定很漂亮。”

“人见人爱。”林玉婵如实回答,“就是脾气有点暴躁。可能不会回应你的热情。”

“不,不会有人比你更绝情了,我可爱的林小姐。你从来对我没有好脸色。”

林玉婵甩给他一个绝情的脸色,然后直接告别,从侧门进江海关。

她现在也是大忙人,出来一趟不容易,不是专门来跟维克多约会的。

崔吟梅礼貌地接待了她。

“林姑娘,今年是七地海关一起招标——我猜是去年你开的头吧?来来来,表格在这里。”

一年过得真快。去年此时,林玉婵为了张茶叶订单,在走廊里飞着裙子狂奔,追着赫大人讨说法,那副滑稽样很多海关员工还记得。

不过她后来奇迹般地拿到了七地海关茶叶订单,众人猜什么的都有,总之不敢再笑话她。

“今年不会通融了哦。”崔吟梅指着墙上一张布告表格,“看看,投标的已经十多家了。比去年更多一倍呢。”

林玉婵快速读表,认识自己的竞争对手。

国康行、元亨茶栈、万记茶行、惠成茶行、大安茶行……

在一堆吉利店名之中,她看到了——

德丰行。

意料之中。

----------------

“这是我手下人查访出的消息。”苏敏官一边给船解缆,一边递来一张字纸,“德丰行从广州带来不少洋人客户,能找到的,名单也都在下面。看来和博雅有重叠,你要小心流失买家。”

第一缕日光穿过晨露和薄雾,洒在他的鼻尖和肩膀,让他整个人显得苍白而硬朗。

林玉婵笑着接过,往他手里塞几块银元:“谢了!大哥们的辛苦费。还有船钱。”

苏敏官接过,随手丢给后面的小弟,目光往下,虚点在她腰间,停了一会儿。

林玉婵微微脸红:“还是能看出来?”

他微微一笑:“放包里吧。”

这姑娘太瘦了,全身上下没一两赘肉,完全没法像某些大腹便便的西洋绅士一样,腰间悄悄挂支枪。

他忽然神思倒转,心想,也亏得她想出那个主意,枪支拆掉,裹在腿上……