第四部分 我的名字叫爱德华多(第12/12页)

我容光焕发地走在回家的路上,决定要第一时间返回那不勒斯,但是我要先给双胞胎买一份礼物。我儿子在家中微笑着迎接我,那个笑容我已经记不清了,他对我说他说服了丽贝卡一起去海边。

“我觉得出门透透气是一个好主意。”我回答。

第二天早上,当我醒来的时候,他们已经离开了。我不慌不忙地刮了胡子,准备了一杯咖啡,向多丽娜道别。去海边对他们来说是好事,我思索着,大海能够治愈一切。

当出租车司机正在给我开收据的时候,电话铃声响起,是沃尔夫冈·帕坦尼。

“我决定不接受那张支票。”他依然轻蔑地说道,“我永远不会放弃她,无论什么价格。当然了,我更加不会因为一个带着可怕口音的帮派分子觉得自己能擅作主张而妥协的。您和您的儿子在想什么呢?找到我这儿再用你们的钱收买我吗?”

我的脑海中涌上了很多想法:我本可以向他阐明,在我的动机中包含着什么样的绝对个人意志;我本可以更深入地解释,在我的故事背景以及那笔钱的出处和他拒绝那笔钱的决定之间到底是一种什么样的关系;我本可以质问他,有哪个北欧家族的人会相信一个姓帕坦尼的人属于他们呢,又是谁允许他说我的口音可怕。

但我什么也没说,直接开始进攻。

我拉长行李箱的拉杆,准备登上那列将带我回家的火车。我缓慢地移动着,从容不迫,像一个如今我已经变成的老年人那样,我早就准备好了一个后备计划。

一旦抵达那不勒斯火车站,我将跳上另一辆出租车,直奔石头脸的办公室,在那儿我等待着被接见,接着被允许出现在他面前。他会问我是什么事情让我担忧以至没有预约就出现,我会告诉他我有意付很多钱为了摆脱一个想要摧毁我的家庭的男人。

石头脸将会向我投来怀疑的目光,将会确认我并没有失去理智,接着在几分钟持续的审问之后,在他确认了我想要的就是沃尔夫冈·帕坦尼的性命之后,他将会向我讲清楚事情的后果,并警告我所有那些我有可能遇到的危险:如果有一天尸体被人发现了,我们的友谊,还有所有那些我们一起做成的事情,都不再能救我一命。到那个时候,我将会回答他:我同意,你尽管去做,我不在意后果。

好的,就这么定下来了,他会补充道,接着,我们会紧紧地握手。明天,最多后天,等完事了之后我的一个手下会通知你。

谢谢,我的朋友,我会那样回答他,接着我会回到家中去见我妻子,然后那天晚上我们会出去吃晚饭,也许会去费利奥雷吃一张比萨。

实际上一切都严格地按照我预想的那样发生了。

只有一个细节在我的计划里被遗漏了,一个十分重要的细节,也是我现在之所以会在这里,而等一会儿你将会为我挖坟的原因。

注解:

[1] 让·谷克多(1889—1963):导演、编剧、诗人、作家等多重身份。代表作品《美女与野兽》《可怕的孩子们》等。

[2] 卡拉瓦乔:画家米开朗基罗·梅里西·达·卡拉瓦乔,100000意大利里拉上面的人物头像。这里代指里拉。