第五部 路德维克 2(第4/4页)

当然,想在这里对摩拉维亚菜肴有所了解是徒劳的,因为这张菜单和这个等级的其他饭馆的菜单相比,没有一点儿独特的地方,全是罗列一串哪都一样的菜名,你也无从选择。我盯着菜单(灰溜溜地),可在一旁等着点菜的服务员却早已不耐烦。

“稍等一下。”我对他说。

“你们说要吃饭说了都一刻钟了,结果还没选好菜!”他一面教训着我,一面转身走了。

幸好他没一会儿就回来了,总算让我们要了两客肉卷,再来点刺柏子酒和苏打水。

埃莱娜(嚼着肉卷)说我俩忽然一起坐在她没来过的一个城市里真是棒极了(这也是她最爱用的形容词),她始终怀念着在伏契克歌舞团的时代,大家都唱这个地区的民歌。她还说我俩在一起不好,但她也没有办法,觉得跟我在一起就是痛快,她都忘乎所以了。我回答说,对自己的感情觉得可耻纯粹是一种可怕的虚伪。然后,我叫服务员来结账。

外面的那个巴罗克纪念建筑正对着我们。它在我眼里很可笑。我用手指着它说:“您瞧,埃莱娜,圣人在叠罗汉呢!您瞧瞧,他们是怎么往上爬的!他们想上天想得要死!可老天根本瞧不上他们!老天也根本不知道还有他们,这些可怜的长翅膀的土包子!”

“真是的,”埃莱娜赞同地说道,这时候酒力在她身上开始显出来了,“这些圣徒像,要它们站在这儿顶个什么用?为什么不在广场上造点儿什么赞美生活而不是宗教的玩意儿呢?”但看来她还留着点儿自控力,又说:“我的舌头是不是不听话了?千万告诉我,别等我出了格!”

“没有,您没有出格,埃莱娜。您还清醒得很呢,生活是美好的,我们怎么享乐也不过分。”

“对呀,”她打开话匣子,“谁都可以想说什么就说什么,生活么,棒极了,要我看,那些愁眉苦脸的家伙,我就讨厌他们;因为,要说发牢骚的话,我比谁都苦水多,不过我不爱说;干吗要嘟囔个没完,您说是吧,这不是也会有像今天这样的时候么;这有多棒:我没有来过的一个地方,我跟您在一起……”

埃莱娜一直没有停嘴,我们不久就走到了一幢新的大楼门前。

“这是哪儿?”埃莱娜问。

“听我说,”我对她说道,“这些小饭馆,多招人讨厌。在这栋房子里有一个小小的特别的小酒吧,我领您去。嗯,来吧!”

“您把我带到哪儿去?”埃莱娜大声说,她跟我进了走廊。

“一个真正的私人小酒吧,摩拉维亚风格的。您还没见过吧?”

“没见过。”埃莱娜说。

到了四楼,我用钥匙打开门,我们进去。