第一章(第5/7页)
要是陶菲克这时候能够不被察觉地溜掉,他们可能永远不会知道他来过这里。
他抽身翻过护栏,用手指吊着,伸直全身。天太黑,他看不到地面。他松开手,轻轻地落地,快步溜开了。
这是他第一次入室行窃,他感到很高兴。事情进展得如同一堂训练课那样顺利,虽然主人早早返回,只好使用事先安排好的间谍突然溜走的通道。这种局面令人满意。他在暗中窃笑。他很可能熬到坐办公桌的那一天。
他进了汽车,启动引擎,打开大灯。
两个人从阴影中走出来,站到了雷诺车的两侧。
谁?
他没有停车思考是怎么回事。他换到一挡,把车开了出去。那两个人匆忙地闪到一旁。
他们没有试图拦阻他。那他们到这里来又是为了什么呢?是要弄清他是否待在车里吗?
他踩住刹车,向后座看去,这时他才绝望地发现,他再也看不到耶路撒冷了。
一个身穿黑色西装的高个子阿拉伯人朝他咧嘴一笑,随手掏出一只小手枪对着他。
“继续开。”那人用阿拉伯语说,“不过请别开得这么快。”
问:你叫什么名字?
答:陶菲克·马西里。
问:说说你自己吧。
答:年龄二十六岁,身高五英尺九英寸,体重
一百八十磅,眼睛褐色,头发黑色,闪米特人的五官,
浅棕色的皮肤。
问:你为谁效劳?
答:我是个学生。
问:今天星期几?
答:星期六。
问:你的国籍?
答:埃及。
问:二十减七是多少?
答:十三。
上述问题旨在试用测谎器的标准。
问:你为中情局工作?
答:不。(真话)
问:德国人?
答:不。(真话)
问:那就是以色列。
答:不。(假话)
问:你真的是学生?
答:是。(假话)
问:告诉我你的学习情况。
答:我在开罗大学读化学。(真话)我对聚合物感兴趣。(真话)我想当石油化学工程师。(假话)
问:聚合物是什么?
答:具有长链分子的复杂的有机化合物——最普通的是聚乙烯。(真话)
问:你叫什么名字?
答:我告诉过你了,陶菲克·马西里。(假话)
问:贴在你的头部和胸部的衬垫用来测量你的脉搏、心跳、呼吸和排汗。你一说假话,你的新陈代谢就会揭露你——你的心跳加快、出汗增多,诸如此类。这台机器是我们的苏联朋友送给我们的,你说假话,它就会告诉我。我刚好知道,陶菲克·马西里已经死了。你到底是谁?
答:(没吱声)
问:连在你生殖器头上的这根电线是另一台机器的一部分。连到这里的电钮上。当我按下电钮时——
答:(尖叫)
问:——一股电流就通过这根电线,震击你一下。我们已经把你的双脚放进一桶水里来加强机器的效果。你叫什么名字?
答:阿弗拉姆·阿姆巴什。
电子仪器干扰了测谎器的功效。
问:来支烟吧。
答:谢谢。
问:信不信由你,我痛恨这种工作。问题在于,喜欢干的人总也干不好——你需要感觉,这个你懂。我是个多愁善感的人……我不愿看着别人受罪。你呢?
答:(没吱声)
问:你现在在想办法和我对着干。请你别费心了。什么都抵挡不了现代技术的审问手段。你叫什么名字?
答:阿弗拉姆·阿姆巴什。(真话)
问:谁在控制你?
答:我不懂你的意思。(假话)
问:是波什吗?
答:不是,是弗莱德曼。(仪器显示不确定)
问:是波什。
答:是。(假话)
问:不对,不是波什。是克朗茨。
答:好吧,是克朗茨——随便你怎么说。(真话)
问:你们怎么联系?
答:我有一部电台。(假话)
问:你没有跟我说实话。
答:(尖叫)
问:你们怎么联系?
答:郊区的一个废信箱。
问:你在想,当你受到电击感到痛苦时,测谎器就不能正常运转了,因此,受刑反倒安全。你只对了一半。这是一台高智能的机器,我花了好几个月才学会正确使用它。我电击你之后,只消几分钟机器就会重新调整好测试你的新陈代谢;这时候,我就又可以指出你在说谎了。你们是怎么联系的?
答:一个废信箱——(尖叫)
问:阿里!他把两只脚蹬出来了,这种痉挛十分强烈。别等他醒过来,再把他捆上。去拿那只桶,再加上水。
(停顿)好啦,他正在醒过来,你出去吧。你听得见我说话吗,陶菲克?
答:(含糊不清)
问:你叫什么名字?