第二十八章(第5/10页)
“他是个好人。”妈说。
汤姆继续说下去:“有一回他背过一段《圣经》上的话,听起来并不像那该死的《圣经》。他把那段话讲了两遍,我就记住了。他说那是《传道书》上的。”
“那是怎么说的,汤姆?”
“这么说的:‘两个人总比一个人好,因为两人劳碌同得美好的效果。若是跌倒,这人可以扶起他的同伴。若是孤身跌倒,没有别人扶起他来,这人就有祸了。’这是那段话的前半截。”
“说下去吧。”妈说,“说下去吧,汤姆。”
“只有一两句了。‘再者两人同睡,就都暖和;一人独睡,怎能暖和呢?有人功胜孤身一人,若有两人便能抵挡他。三股合成的绳子,不容易折断。’”
“这是《圣经》吗?”
“凯西说是的。他把这叫作《传道书》。”
“嘘—你听。”
“那是风,妈。我听惯风了。我老是想着,妈—平常传道的话多半都是说我们常常要碰到的贫穷,你要是什么都没有,那就抄着手不管,你死了之后,就可以吃金碟子盛的冰淇淋了。现在这《传道书》上却说两个人合着做事,得到的报酬要好一些。”
“汤姆,”她说,“你打算怎么办?”
他沉默了好久。“我想到了那官办的收容所里的情形,想到了我们在那儿大家照顾自己的事,如果发生了争吵,也由大家自己来处理。那儿没有摇晃着枪的警察,可是秩序却比有警察还好。我很纳闷,为什么不能到处都像那样过日子?把警察赶走就是了,因为他们不是我们自己的人。大家为了自己的事在一起工作—大家在一起种自己的地。”
“汤姆,”妈又说了一遍,“你打算怎么办?”
“照凯西那么干。”他说。
“可是人家把他打死了呀。”
“是的,”汤姆说,“他躲慢了一点儿。他并没犯法,妈。我心里琢磨了许多事情,想到了我们老百姓过着猪一样的日子,好好的肥沃的土地却让它荒着,一个人管着一百万英亩地,却有上十万能干的庄稼人挨饿。我老在瞎想,要是我们全体老百姓聚拢来大嚷大叫,像胡珀农场上那些少数人那么叫嚷一下……”
妈说:“汤姆,他们会把你赶走,把你干掉,就像他们对付小弗洛伊德一样。”
“他们反正是要赶我的。他们到处都在赶我们老百姓呢。”
“你不打算杀人了吧,汤姆?”
“那可难说。我在想,人家既然把我当成坏人,我说不定还会杀人—唉,这事情我还没想清楚呢,妈。别再叫我着急了吧,别叫我难受了。”
他们在那漆黑的藤蔓挡住的洞里,悄悄地坐着。妈说:“往后我怎么打听得到你的消息呢?他们也许会把你杀了,我却不知道。他们也许会伤害你。我怎么知道呢?”
汤姆不自在地笑着说:“嗐,也许凯西说得对,一个人并没有他自己的灵魂,只是一个大灵魂的一部分—那么……”
“那么怎样,汤姆?”
“那也就不要紧了。那么,我就在暗中到处隐藏着。到处都有我—不管你往哪一边望,都能看见我。凡是有饥饿的人为了吃饭而斗争的地方,都有我在场。凡是有警察打人的地方,都有我在场。嗐,我希望凯西知道才好,人生气的时候,就大嚷大叫,我也会陪着他们嚷;饿着肚子的孩子们知道晚饭做好了的时候,就哈哈大笑,我也会陪着他们笑。我们老百姓吃到了他们自己种出的粮食,住着他们自己造的房子的时候—我都会在场。你明白吗?天哪,我像凯西一样在说话呢。这是因为我常常想到他。有时候我仿佛还看得见他呢。”
“我不懂,”妈说,“我不大明白。”
“我自己也不明白,”汤姆说,“这不过是我在心里想着的事情。你不到处走动,心里就免不了要胡思乱想。你该回去了,妈。”
“那么,你把这点儿钱拿着吧。”
他沉默了一会儿。“好吧。”他说。
“还有,汤姆,往后—等事情过去了,你再回来。你会找得到我们吧?”
“准能找到。”他说,“你快走吧。喂,把手伸给我。”他牵着她走到洞口。她的手指抓住了他的手腕。他把藤蔓撩到一边,跟着她出去。“你往那块地里走,看见一棵大枫树,就蹚过小河。再见。”
“再见。”她说着,便迅速地走开了。她的眼睛又湿又火辣辣,但是她却没有哭出来。她穿过矮树林的时候,满不在乎地踩在树叶上,发出响亮的脚步声。她走着的时候,稀疏的雨大滴大滴地从阴沉的天空上开始落下来,沉重地在干树叶上溅着。妈停住了脚步,在滴着雨水的矮树林里静静地站了一会儿。她转过身来—向那堆藤蔓往回走了三步,然后又连忙往回转,向那些大货车的停宿场走回去。她一直走到涵洞旁边,爬上去到了公路上。现在雨已经过去了,天空却还布满了阴云。她听见后面有脚步声,于是她慌张地转过头去。一道暗淡的手电筒光在路上闪动着。她又回头往家里走。一会儿,有个男人赶上了她。他客气地把电筒一直照着地上,没有照到她脸上来。