审查者报告(第6/10页)
伊里娜在公园里不小心听到的两个官员之间的谈话揭露了工厂里党代表选举是如何操纵的,这也反映了一种普遍的道德沦丧。
(3)通过书中人物在城市中每日的彷徨以及其他场景,小说展示给我们的布加勒斯特现状是完全消极、压抑和丑陋的:又脏又臭的街道、疲倦好斗的人们、拥挤的电车和公共汽车、杂货店门口的长队、泥泞、黑暗……
小说应该在上述各方面以及影响和决定人物精神状态的环境方面进行调整。美丽的春日里,布加勒斯特可以为故事和人物提供一个明媚而充满生机的背景。如果没有这样的背景,小说就会失于片面。建议删去部分章节,删去某些过于嘲弄怪诞的评论,加入一些正面肯定的文字,这样将有利于整本书的平衡和表达。
必须对人物和小说主旨的重要性进行说明。
·多米尼克:他最终必须明白,漠然和虚伪不是解决办法。他必须至少找到一个融入社会的办法(毕竟他是小说的主角)。
·亚努利:这是一个非常重要的角色(虽然他出现的频率并不很高),但他的出现带出了很多问题(外国人的问题、孤独心理的问题,以及为理想而奋斗的职业革命者的命运问题)。小说应该说明,作为一个革命者,他被推向社会边缘是因为他没有把握好我们社会主义时期的新问题和新要求。这一点应该明确。小说末尾的对话以及贯穿全文关于亚努利境遇的描写应该调整,因为以小说现在的情况,他的失败可能被理解成影射社会主义斗争的失败,影射革命理想和现实之间难以调和的矛盾。
·敏西尔:他应该把“说教者”的角色发挥得更好,他可以帮助阐明某些理论性辩论以及小说中哲学、社会和道德反思的意义。他应该主张重返自然生活状态,重新营造社会稳定,采取一种建设性的行为方式。
“替代”的主题在无数场合反复出现,这个概念不仅用于书中人物和作者之间,或是人物与现实生活中原型之间的关系,对此应该有更明确的解释。在某些情况下,虚伪的生活被错误地延伸到全社会。例如,“在一个充满替身的世界里……每个人都在自己身上找到某种替身,成为另一个人,逃离自我”。“我们中的大多数人都成为别的东西,甚至是我们真实存在的对立面”。“什么样的替代物将产生更多的替代物”。“替代物发挥着作用,取代了真理”。
关于当前情况下“恶势力”及某些法西斯主义和大国沙文主义现象的重现。关于小说中的“警告”。
·这个现象不应被理解为单指向我国,如果要保留,应该说明这是一个全世界普遍的现象(媒体经常报道西方暴力示威的场景,新法西斯主义、新纳粹主义等……还有和平游行,这些都可以通过人物的眼睛和评论表现出来)。
·文学和书籍不应只关心民族主义和法西斯主义的复苏。(例如,米哈伊·艾米内斯库和阿列克山德里[14]是不是要受到究诘?还有拉比·莫西斯[15]?这些都可能引起强烈公愤。)
·加夫通对报纸的研究(特别是1940年)不应局限于关于罗马尼亚的新闻,还应该包括报道罗马尼亚反法西斯运动以及民主知识分子抗议活动的新闻。不应该把卡洛国王甚至安东内斯库与希特勒相提并论。[16]
·要注意不要造成罗马尼亚曾经到处是谋杀和放逐的印象(多米尼克不断想起的那一排排死人这一情节应该修改)。我们不应该忘记,罗马尼亚是唯一拒绝把犹太人放逐到纳粹灭绝集中营的国家。[17]
·建议减少对以动物为借口烧毁某个妇女公寓的描写和评论。文章不应暗示执法机关——军队——会容忍或“掩盖”这样的恶行(我们不是联邦德国)。
·修改小说的最后一章,结尾必须修改。不要过于强调孤独综合征和民族主义者的示威,这不是本书要探讨的唯一问题。本书现在的结尾会误导读者,并使读者对象受到限制。(以现在的面目出现,本书只适合少数特殊群体阅读。)书中关于孤独的心理特征可以归纳如下:
·在任何社会(正常或非正常),外国人都会保留自己的独特的特征,“不应否认这些特征,也不能利用这些特征反对他们”,也就是说,“要接受这些差别”。
·人口众多的大民族不会对外国人平等视之。在一些情况下(“动荡、危机、忧虑、无助”),自负、邪恶和愚蠢就会在一些自私的行为和态度中“爆发释放”出来。即使是在日常条件下,一些现象也表明正常的交往是有限的:“你有平等的权利犯错,但不能与错误斗争”;“作为一个外国人,想要告诉周围的人什么是对的,是极为不妥的”;客人“无权过于参与。”……(亚努利在他工作的地方备感屈辱,因为当“他自己”表现出要改善工作环境的勇气时,周围的人都非常吃惊。)总的来说,要避免空谈民族问题。我们这里有法律和制度,民族问题在我们国家已经解决了。