人子耶稣认识他的人谈他的言行(第19/45页)
我的儿子跟我说的最后几句话是:“我要和他的一个门徒到北方去了。我的生命要依附那个拿撒勒人了。你生下了我,我感激你的恩情。可是,我必须走了。我不是把肥沃的田地和我们的全部金银都留给你了吗?除了这件外套和这根手杖,我什么也不带走。”
儿子走之前,对我这样说。
如今罗马人和祭司们将耶稣捉住,并将他钉死在十字架上。他们干得好。
一个把母亲与儿子分开的人,绝不可能成为圣人。
一个把我们的儿女推入非犹太人城中去的人,也绝不能成为我们的朋友。
我相信我的儿子不会回到我的身边了。我从他的眼神中看出了这一点。我讨厌拿撒勒人耶稣,正是他使我独自生活在一个树木干枯的果园中。
我讨厌所有赞扬他的人。
几天前,人们对我说:“一次耶稣说,谁听我传道,跟随我走,便在我这里位同父母和兄弟。”可是,他为什么要号召儿子离开他们的母亲而跟从他呢?
怎能为了还未尝到的泉水,竟把乳汁忘掉呢?
怎好抛弃我的双臂的温暖怀抱,而去寒冷寂寞的北方呢?
是的,我到死憎恶那个拿撒勒人他夺去了我的头生儿,我的独生子。
耶稣之弟犹大58
谈洗礼的约翰之死
八月的一天夜里,我们和耶稣基督一起在离湖不远的一个草原上;我们的先辈将这个地方称为骷髅草原。
耶稣躺在草地上仰望着星斗。
突然间有两个人朝我们跑来,气喘吁吁、上气不接下气。二人仿佛遇到了什么灾难,跪倒在耶稣的两脚前。
耶稣站起身来,问道:“你俩打哪儿来?”
其中一个回答道:“打马卡留斯来。”
耶稣神色不安地望着那个人,说:“你俩知道约翰的情况吗?”
那个人说:“他们今天把他杀了,他们在牢中割了他的首级。”
耶稣昂首望天,然后走了几步,又转回来,站在我们当中。他说:国王本来就能在今天之前杀掉先知。国王有意试探民意。在过去,国王们把先知的头颅交给专门猎取人头的人,那时他们并不像现在这样缓慢拖延。
我并不为约翰感到悲伤,相反倒为希律王感到忧虑,因为是他命令刀斧手将约翰的首级取下来的。好一个可怜的国王,多像一头牲口,被人用鼻弦、绳索牵着走!
可怜的小君王啊,自己在黑暗中迷了路,脚被绊住,仰背朝天。在死水海里,除了成死鱼,还会成什么呢?
“我并不憎恶国王,就让他们统治百姓吧,只要他们的智商高于民众。”
耶稣望望那两张愁苦面孔,又望着我们,然后接着说:
约翰天生有伤,他的伤口的血与他讲的道一起喷涌而出。
他所期盼的自由是本身未得到解放的自由。
他是个有耐心的人,但只对正直人。
他是聋子世界里的高声呐喊。我已经深深热爱他,无论他在灾难中,还是在孤独境地。
我爱他凛然难犯,宁可脖颈对刀,决不让头颅挨尘土。
“我要给你们说:约翰,撒迦利亚之子,他是此类型的最后一人,正像他的先人一样,是在神殿的门槛和祭坛之间被杀害的。”
耶稣再次远离我们几步。
片刻后,他走回来,又说:
事实永远如此:统治一时者,往往杀害统治多年的人物。有古以来,他们进行过多少审判,他们对一个尚未出生的人问罪,又对未犯罪者处以死刑。
“这撒迦利亚的儿子,必将与我们一起生活在我的王国里,寿命久长。”
之后,他对约翰的门徒们说:
每一行动必有其明天。也许我将成为这一行动的明天。
“你俩到我的朋友们那里去,告诉他们,我将永远和他们在一起。”
那俩人离开我们走去,忧虑减轻了许多。
耶稣又躺在草上,伸展双臂,再次望着夜空的星斗。
夜深了。我躺在离耶稣不远的地方。
我很想休息,但一只手叩击了我的睡眠之门。我醒了,耶稣和黎明一起欢呼我登程上路。
从沙漠来的一个人
谈银钱兑换商
在耶路撒冷,我是个异乡人。我是来圣城参拜神殿的,以便向祭坛献供品,因为我的妻子为我的家族生了双胞胎儿子。
献摆供品之后,我站在神殿柱廊下,俯瞰银钱兑换商和向献供者出售鸽子的商贩,倾听大院里的喧哗声。
正在这时,忽见兑换商和鸽子贩子当中出现了一个人。