第五章(第5/12页)

埃克索扶着比特丽丝的胳膊,让她坐到橡树盘结的树根上,然后他自己在妻子和老骑士中间坐下来。后背一靠上那生苔藓的树皮,他顿时感到舒服多了,会唱歌的鸟儿在树上窸窸窣窣,面包传过来,又软又新鲜。比特丽丝的头靠在他肩膀上,她胸口起伏了一阵子,然后也开始大口吃起来。

但维斯坦没有坐下来。他咯咯笑着,用各种方法向老骑士充分展示了自己的愚蠢,然后晃到了长满长草的地方,和牵着马的埃德温站在一起。比特丽丝吃完了面包,身体向前倾着,开始与陌生人说话。

“先生,我没有及时与你打招呼,请你务必原谅,”她说。“我们可不是经常能看见骑士的,想到能与骑士见面,我有些惶恐。希望你没有不高兴。”

“一点儿也没有,夫人,有你们陪着我非常高兴。你们还有很远的路要走吗?”

“我们儿子的村子还要走一天,我们希望拜见这山中修道院里一位睿智的僧侣,所以走的是山路。”

“啊,那些神圣的神父们。我肯定他们会好好招待你们。去年春天他们帮了霍拉斯一个大忙,他一只蹄子化了脓,我还担心他活不了了呢。我自己呢,几年前摔过一跤,休息期间也得到了他们的关照。但是,如果你们是要请人治疗这个哑巴的话,我恐怕只有上帝自己才能让他开口说话。”

骑士说这话时,朝维斯坦看了一眼,却发现维斯坦正朝他走来,脸上那愚蠢的模样消失了。

“先生,那就请允许我给你个意外吧,”他说。“我可以说话啦。”

老骑士吃了一惊,然后扭过身去,身上的盔甲吱吱作响,两眼瞪着埃克索,似乎在质问。

“骑士阁下,请不要责怪我的朋友们,”维斯坦说。“是我请求他们这么做的。但现在既然不用害怕你了,我就不要这伪装了。请你原谅。”

“我倒不在意,先生,”老骑士说,“在这个世界上还是小心一点好。但你告诉我,你是什么人,让我也不用害怕你。”

“我名叫维斯坦,先生,从东方的沼泽地来的,受我的国王差遣,到这个地方来。”

“啊。那离家真很远啦。”

“离家很远,先生,这些道路对我来说应该很陌生,可每个路口,我都觉得好像遥远的记忆复活了。”

“先生,那肯定是因为你以前来过。”

“肯定是这样,我听人说过,我不是在沼泽地生的,而是在从这儿往西的某个地方。那能够遇到你就更是幸运了,先生,我想你是高文骑士吧,也是从西边那儿来的,都知道你经常在这块地方。”

“没错,我就是高文,那位曾以巨大智慧与公正统治这片土地的国王——伟大的亚瑟王——是我的舅舅,我在西方待了很多年,不过这些日子里,我和霍拉斯是走到哪儿算哪儿。”

“如果我的时间自由,那我宁愿今天就往西走,呼吸那个地方的空气。但我要完成任务,快点赶回去报告。不过,能够遇到伟大的亚瑟王的骑士,真的非常荣幸,何况还是他的外甥呢。我虽然是个撒克逊人,却非常敬重他的大名。”

“很高兴听你这么说,先生。”

“高文爵士,我既然神奇地恢复了说话的能力,那我就想问你一个小问题。”

“随便问吧。”

“现在坐在你身边的这位先生,是好心的埃克索阁下,他是位农夫,来自一个信奉基督教的村庄,离这儿两天的路程。年纪和你差不多。高文爵士,现在我请问你,你转过头来仔细看看他。你以前见过他的脸吗,哪怕是很久以前?”

“我的天哪,维斯坦阁下!”埃克索以为比特丽丝已经睡着了,可这时她却再次坐直了身子。“你为什么要这么问?”

“我没有恶意,夫人。高文爵士是从西边来的,我猜他以前也许见过你丈夫。这能有什么坏处呢?”

“维斯坦阁下,”埃克索说,“我们第一次见面之后,我看你就不时奇怪地看着我,我也想知道原因。你究竟认为我是谁呢?”

维斯坦之前站在那儿,低头面对着三个并肩坐在橡树下的人,这时他蹲下来,屁股坐在脚后跟上。他这样做,或许是要显得谦和一些,但在埃克索看来,这位武士几乎就是要更加仔细地查看他的容貌。

“我们暂且请高文爵士照我的请求做吧,”维斯坦说,“只需要他稍稍转一下头。如果你愿意,可以看成是个孩子气的游戏。我请求你,先生,看看你身边这个人,告诉我们以前有没有见过他。”

高文爵士低声一笑,身体向前倾。他一副急着找乐子的模样,好像有人请他玩游戏一样。但是,他一凝视埃克索的脸,立即就露出了惊讶的表情——甚至是震惊。埃克索本能地转过脸去,与此同时,老骑士的身体又使劲靠回到树干上。