卷 七 · 如 是 我 闻 一(第24/35页)

邻居一位私塾先生告诉牧童的父亲说:“这恐怕是狐精,你在家藏一只猎犬,听到淫声浪语时,破门而入放狗去咬。”牧童的父亲照办了。狐精狂叫着破窗而出,在屋上跳着脚骂牧童负心。私塾先生对狐精说:“你能幻化通灵,一定懂得世事。男女间相互爱慕,是以情互相感动。然而早上发誓生同寝,死同穴,晚上却到了别人那里说同样的话,这种人不知有多少。至于娈童,本来不是女子之身,与人同床共枕,不过是出卖色相。当他扑粉熏香含着娇羞眉目送情,得到万端锦绣作赏赐,玩弄者用千金来买笑,也像小家碧玉那样多情,投靠他人怀抱。当有钱人财尽,显贵者权力丧失,就会一甩胳膊永远离开,甚至调转枪头反咬一口,翻手为云,覆手为雨,自古以来都是这样。萧韶对待庾信,慕容冲对待苻坚的事已载入史册,这都是非常有名的。庾信、苻坚那样施恩,尚且得到如此回报。如果说到这些人的交情,就像是要把泥沙抟起来做饭那样荒唐。况且你送给人家的,还不及有钱人给的万分之一,却想让牧童的心坚如金石,你不是太糊涂了么?”说完,屋上就寂静无声了。

好久,忽听狐精顿着脚说:“先生别再讲了,我现在才知道我太痴心了。”狐精长叹几声就离开了。

姜白岩言:有士人行桐柏山中,遇卤簿前导,衣冠形状,似是鬼神。暂避林内,舆中贵官已见之,呼出与语,意殊亲洽。因拜问封秩。曰:“吾即此山之神。”又拜问:“神生何代?冀传诸人世,以广见闻。”曰:“子所问者人鬼,吾则地祇也。夫玄黄剖判,融结万形。形成聚气,气聚藏精,精凝孕质,质立含灵,故神祇与天地并生。惟圣人通造化之原,故燔柴、瘗玉,载在六经。自稗官琐记,创造鄙词,曰刘、曰张,谓天帝有废兴,曰吕、曰冯,谓河伯有夫妇,儒者病焉。紫阳崛起,乃以理诘天,并皇矣之下临,亦斥为乌有,而鬼神之德,遂归诸二气之屈伸矣。夫木石之精,尚生夔罔;雨土之精,尚生羵羊。岂有乾坤斡运,元气鸿洞,反不能聚而上升,成至尊之主宰哉!观子衣冠,当为文士。试传吾语,使儒者知圣人飨报之由。”士人再拜而退。然每以告人,辄疑以为妄。余谓此言推鬼神之本始,植义甚精。然自白岩寓言,托诸神语耳。赫赫灵祇,岂屑与讲学家争是非哉?

注释

卤簿:古代帝王出外时扈从的仪仗队。

封秩:泛指官爵。

地祇(qí):地神。

燔柴:古代祭天仪式。将玉帛、牺牲等置于积柴上而焚烧。瘗(yì)玉:古代祭山仪式结束后埋玉于坑,称为“瘗玉”。

六经:指《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》,是历代累积遗传下来的文教经典。

紫阳:宋代理学家朱熹的别称。朱熹之父朱松曾在紫阳山(今安徽歙县)读书。朱熹后居福建崇安,题厅事曰“紫阳书室”,以示不忘。后人因以“紫阳”为朱熹的别称。

皇矣之下临:出自《诗经·大雅·皇矣》。原文为:“皇矣上帝,临下有赫。”大意是,伟大的上帝有圣灵,临视人间最分明。

夔(kuí)罔:夔,传说中的一条腿的怪物。罔,同“魍”。

羵(fén)羊:土怪。孔子辨“羵羊”,是中国历史上的一个大事件,很多古代典籍都有记载。古人对“羵羊”的认识,始终没有超出“精怪”、“神怪”、“妖怪”等迷信说法的范畴。